No private conversations with detainees were reportedly allowed and a guard was always present. |
Частные беседы с задержанными, по сообщениям, не допускаются, и на этих свиданиях всегда присутствует охранник. |
One guard can't cover two exits or third floor windows. |
Один охранник не может следить и за двумя выходами, и за окнами третьего этажа. |
Guards shot at and moderately wounded two prisoners after a guard was wounded. |
Охранники открыли огонь и нанесли двум заключенным ранения средней степени, после того как был ранен один охранник. |
Under the contract the guard assumed strict liability for any ensuing loss or damage. |
В соответствии с положениями этого договора охранник взял на себя всю ответственность за любые возможные потери или ущерб. |
Disciplinary proceedings were conducted and suspended because a guard retired. |
Дисциплинарное производство было проведено и приостановлено, потому что охранник ушел в отставку. |
The guard also raised his gun to deliver a warning before the car drove away. |
Охранник также направил на него свое оружие в порядке предупреждения, после чего автомобиль отъехал. |
Or to learn a guard has misplaced his key. |
Или же тому, что ее охранник потерял свой ключ. |
Another guard and another lock to which there is only one key. |
Еще один охранник и еще один замок, который открывается одним-единственным ключом. |
This is the painting that the guard meant to steal. |
Это картина, которую собирался украсть охранник. |
I'll rest easier knowing he has a guard dog. |
Я буду спокоен, зная, что у него есть охранник. |
And finally, a guard came and told me that he wasn't coming out. |
А потом пришел охранник и сказал, что отец не выйдет. |
Don't let the tower guard see you get too close. |
Не подходи слишком близко к ней, пока охранник с вышки тебя видит. |
If a guard spoke to you, he was lying. |
Если охранник говорил с тобой, он лгал. |
Okay, that guard is staying put for a while. |
Так, этот охранник уже долго никуда не уходит. |
Currently a guard at Victorville Penitentiary. |
В настоящий момент охранник в тюрьме Викторвилль. |
A former guard at Midnight City. |
Бывший охранник "Полночного города". |
The guard said Gloria was alone. |
Охранник сказал, что Глория была одна. |
I'm just saying there should be an armed guard just outside the door. |
Я просто говорю, что здесь должен быть вооруженный охранник за дверью. |
Someone else had stolen the map, a guard had been killed. |
Кто-то еще украл карту, охранник был убит. |
Behind those walls, there was one guard who decided everyone's fate. |
За этими стенами был один охранник, который решал судьбу каждого. |
Approaching server room, armed guard at the door. |
Подходим к серверной, вооруженный охранник у двери. |
My guard, Larsan's henchman, a sadist. |
Мой охранник. Подручный Ларсана, садист. |
When the guard came in to torture me, I threw the chemicals in his face. |
Когда охранник пришёл мучить меня, я бросила эти вещества ему в лицо. |
That guard, he was 20 feet away from me. |
Охранник был в 10 метрах от меня. |
The wounded guard swears he saw Kimble there. |
Раненый охранник клянется, что видел Кимбла. |