Griffin's body was badly burned and there was no initial identification. |
Сам Гриффин получил сильные ожоги и не был первоначально опознан. |
Griffin was born in Granville, Ohio, the son of Apollos Griffin. |
Гриффин родился в Гренвилле, в штате Огайо, в семье Аполлоса Гриффина. |
Griffin. Actually, my ex-boyfriend, Griffin. |
Точнее говоря, это мой бывший парень, Гриффин. |
On September 8, 2009, Ballantine Books published Griffin's memoir, titled Official Book Club Selection: A Memoir According to Kathy Griffin. |
8 сентября 2009 года издательство Ballantine Books опубликовало автобиографию Гриффин под названием Official Book Club Selection: A Memoir According to Kathy Griffin. |
Griffin was born in 1748 in Farnham, Colony of Virginia, the son of Leroy Griffin and his wife Mary Ann Bertrand. |
Гриффин родился в Фарнхеме, штат Вирджиния, в 1748 году, в семье Лероя Гриффина и его жены Мэри Энн Бертран. |
I'm Stewie Griffin, and these... are my six assistants. |
Я Стьюи Гриффин, а это... мои шесть помощников. |
Mr. Griffin, this dog is a danger to society. |
Мистер Гриффин, этот пёс представляет опасность для общества. |
This is a miracle, Mr. Griffin. |
Это просто чудо, мистер Гриффин. |
Well, Griffin Jones was my name; I'm now Six. Two. |
Меня звали Гриффин Джонс, сейчас Шестой. |
Mrs. Griffin, please, I urge you to finish the program. |
Миссис Гриффин, пожалуйста, я прошу вас закончить программу. |
This is detective Robin Griffin with the Southern Lakes police. |
Это детектив Робин Гриффин из полиции Южных озер. |
Raymond Griffin, I'm arresting you on suspicion of misconduct in public office. |
Рэймонд Гриффин, вы арестованы по подозрению в должностном преступлении. |
Excuse me, sir. Dr. Griffin cleared Mr. Murphy out of medical. |
Простите сэр, Доктор Гриффин оказала Мистеру Мёрфи медпомощь. |
Please, you need to get Dr. Abby Griffin. |
Пожалуйста, позовите Доктора Эбби Гриффин. |
Griffin... there's something else I know. |
Гриффин... я знаю кое-что еще. |
It is a crisp, clear spring morning, and Griffin Peterson is riding to the home of his beloved. |
Бодрящее ясное весеннее утро, и Гриффин Питерсон едет к дому своей возлюбленной. |
Griffin Peterson and his shipmates finally reached the New World. |
Гриффин Питерсон и его друзья достигли Нового Света. |
I'm well aware of your resume, Griffin. |
Я хорошо помню твое резюме, Гриффин. |
My methods are a little unorthodox, Mr. Griffin. |
Мои методы несколько неортодоксальны, мистер Гриффин. |
Griffin, I got a bone to pick with you. |
Гриффин, у меня зуб на тебя. |
No, Griffin, she's deaf. |
Нет, Гриффин, она глухая. |
Mrs. Griffin, it's a good thing you brought this child in. |
Миссис Гриффин, очень хорошо, что вы его привезли. |
You dishonored me, Chris Griffin. |
Ты опозорил меня, Крис Гриффин. |
And now whenever Stewie Griffin grows angry or outraged, a startling metamorphosis occurs. |
И теперь, когда Стьюи Гриффин злится или сердится, происходит поразительное превращение. |
You are no longer welcome here, Lois Griffin. |
Вас здесь больше не ждут, Лоис Гриффин. |