| Mr. Griffin, what did you expect? | Мистер Гриффин, а что вы ожидали? |
| You're in a lot of trouble, Griffin! | У тебя большие проблемы, Гриффин! |
| Well, mrs. Griffin, it doesn't really work that way. | Миссис Гриффин, это немного не так работает. |
| I'm not in that much of a hurry, Griffin. | Я вовсе не спешу, Гриффин. |
| Or the... the Celtic history expert Griffin Griffould? | Или... эксперт кельтской истории Гриффин Гриффаулд? |
| What do you have to say about that, Griffin? | Что ты скажешь на это, Гриффин? |
| Now Mrs. Griffin, although you are in the clear for the moment, we need to have a look at your family medical history to determine your future risk. | Миссис Гриффин, хотя сейчас вам ничего не угрожает, нужно взглянуть на медицинскую историю вашей семьи, чтобы определить возможный риск. |
| You did it, Connie. Chris Griffin is popular! | У тебя получилось, Конни. Крис Гриффин популярен. |
| Mrs. Griffin, that's called a "head." | Мисис Гриффин, это называется головой. |
| Why do you have those books, Griffin? | Зачем тебе эти книги, Гриффин? |
| Titus Griffin, as in the foreman for the farm? | Тит Гриффин это бригадир с фермы? |
| Well, why don't you just kiss her, Griffin? | Почему ты просто не поцелуешь ее, Гриффин? |
| I'm Detective Griffin, this is Detective Burkhardt. | Я детектив Гриффин, это детектив Берхард. |
| Look, Griffin, I don't know who you think you are and why you bring this girl here. | Гриффин, я не знаю, кем вы себя возомнили и зачем привели сюда эту девчонку. |
| Lebeau's withdrawal leaves housewife, Lois Griffin, running unopposed, | Отказ Лебау оставляет домохозяйку Лоис Гриффин в выборах без конкурента. |
| Thank you, Mr, Griffin, We now move on - | Спасибо, мистер Гриффин, а мы сейчас переходим... |
| The board of directors is fully prepared to run the company in Carter's absence, if that's what you'd prefer, Mrs. Griffin. | Совет директоров полностью готов Взять на себя управление компанией в отсутствие Картера, Если вы предпочтете такой вариант, миссис Гриффин. |
| Joe, you have to meet our new neighbor, Lois Griffin. | Джо, знакомься, наша новая соседка, Лоис Гриффин |
| A beautiful performance from "Brain" Griffin! | Отличное выступление показывает нам Брэйн Гриффин. |
| After the war, Griffin's rank reverted to colonel in the regular army, in command of the 35th U.S. Infantry. | После войны Гриффин остался в звании полковника регулярной армии и стал командовать 35-м пехотным полком. |
| Did Mr. Griffin leave with her? | Мистер Гриффин ушёл вместе с ней? |
| Now, Mrs. Griffin, where did you go to college? | Итак, миссис Гриффин, какой колледж вы закончили? |
| Do you think Ray Griffin left Nick Bentley to die? | Ты думаешь, Рэй Гриффин оставил Ника Бентли умереть? |
| In your expert medical opinion, did PC Griffin cause any injury to PC Bentley? | По вашему экспертно-медиценскому мнению нанес ли офицер Гриффин какие-то повреждения офицеру Бентли? |
| Griffin, why are you doing this? | Гриффин, зачем ты это делаешь? |