| Griffin told me you got a backyard. | Гриффин сказал мне, что у вас есть задний двор. |
| Mr. Griffin and Mr. Griffin, this court finds you guilty of creating a public disturbance and destruction of private property. | Мистер Гриффин и мистер Гриффин, суд признает вас виновными в нарушении общественного порядка и порче частной собственности. |
| Heidi, these are detectives Griffin and Burkhardt. | Хейди. это детективы Гриффин и Беркхардт. |
| I'm Phoebe Griffin, I'll be upstairs. | Я Фиби Гриффин, я буду жить наверху. |
| I don't know, but if Griffin went away for a couple of weeks and on his first night back he didn't see me, I think I'd be accusing someone of cheating. | Я не знаю, но если бы Гриффин уехал на пару недель и не встретился бы со мной сразу после возвращения, я бы подумал обвинить кое-кого в измене. |
| Griffin's design made the lake a focal point of the city. | План Гриффина сделал озеро центральной точкой города. |
| They brought in my partner, Detective Griffin. | Они привезли сюда моего напарника, детектива Гриффина. |
| Besides, Griffin's got no shot at this girl. | Ну, тогда, у Гриффина нет шансов с этой дамочкой. |
| I looked into the shooter's name that Toby got from Griffin: | Я проверил имя стрелявшей, которое Тоби получил от Гриффина: |
| We got a 20 on detective Griffin. | Мы обнаружили местонахождение детектива Гриффина. |
| I sat down with accomplished wordsmith Chris Griffin. | Я беседую с искусным писателем, Крисом Гриффином. |
| The title of the album is a palindrome created by cover artist Rick Griffin and lyricist Robert Hunter. | В качестве названия альбома выступает палиндром, созданный художником Риком Гриффином и автором песен Робертом Хантером. |
| When his roommate gained super-powers and became the Griffin, Bart is forced to accept his destiny. | Когда его сосед внезапно обрел суперсилы и стал Гриффином, Барт вынужден был принять своё наследие. |
| And you should have Griffin thoroughly evaluated. | И вы должны тщательнее следить за Гриффином. |
| His best wins were in contests with former UFC Light Heavyweight Champions and UFC Hall of Famers Chuck Liddell and Forrest Griffin. | Его самые известные победы были над двумя бывшими чемпионами UFC и члены зала славы UFC, над Чак Лидделлом и Форрестом Гриффином. |
| He finished in second place, losing to Blake Griffin. | Макги занял второе место, проиграв Блэйку Гриффину. |
| Not long after defeating the Griffin, the latest Flash moved to Los Angeles to start a new chapter in his life. | Вскоре после нанесения поражения Гриффину последний Флэш переехал в Лос-Анджелес, чтобы начать новую главу в своей жизни. |
| But Griffin is haunted by a dark vision as the villagers come closer to fulfilling their quest. | Но Гриффину не даёт покоя мрачное предвидение, тогда как сельчане приближаются к цели своих поисков. |
| Time had helped Griffin forget Lady Redbush. | Время помогло Гриффину забыть Леди Рыжомех, и вскоре он нашел себе новую жену. |
| Our top story tonight: the James Woods High baseball team is headed to the district championship, thanks to their secret weapon, star pitcher Chris Griffin. | бейсбольная команда старшей школы Джеймса Вудса возглавляет областной чемпионат благодаря своему секретному оружию, звездному питчеру Крису Гриффину. |
| In its original form the griffin was holding a hammer and sickle in its paws. | В оригинале грифон держал в лапах серп и молот. |
| The griffin logo is the oldest continuous company logo in Finland. | Логотип компании - грифон - считается самым старым из непрерывно использующихся корпоративных символов Финляндии. |
| It shows a griffin with a crown and underneath a rose between lilies. | На нём изображён грифон с короной и розой между лилиями. |
| The griffin was unharmed, sire. | Грифон был неуязвим, сэр. |
| In mythology, the griffin often pulled the chariot of the sun; in canto 32 of Dante's Commedia the griffin is associated with the Tree of Knowledge. | В мифологии грифон обыкновенно тянет солнечную повозку; в 32 песне «Комедии» Данте грифон ассоциируется с Древом познания. |
| He's got a gig tonight at the Griffin. | У него сегодня выступление в "Гриффине". |
| Have you seen the news about Lauren Conrad and Brian Griffin? | Вы слышали новости о Лорен Конрад и Брайане Гриффине? |
| So why did you rent a hotel room at the Griffin the night before the explosion? | А зачем вы сняли номер в отеле в Гриффине за ночь до взрыва? |
| Shanssey told me you had quite a bankroll back there in Griffin. | Шэнси сказал, что у тебя было целое состояние в Гриффине. |
| I'm sorry Griffin and that kid died, I really am, and I need you thinking straight. | Я сожалею о Гриффине и мальчике, но ты должен оставаться ясным, и исполнять свой долг. |
| Detectives Griffin and Burkhardt. | Дэтективы Грифин и Бёрхард. |
| I'm pretty sure that's what Griffin was trying to say. | Уверенна, Грифин хотел сказать час а не наш. |
| You know, Griffin got to be my keeper by putting me behind bars. | Грифин хотел сохранить надо мной контроль, упрятав в тюрьму. |
| That's a death sentence, Judge Griffin. | Это смертный приговор, судья Грифин. Мне. |
| No, Griffin, restore the security blocks. | Грифин, пожалуйста, восстанови секретность файлов. |
| Looks like Griffin was baited with a phone call. | Похоже Грифина заманили телефонным звонком. |
| He must've owned Griffin's too. | Грифина вероятно, тоже. |
| "Brian Griffin's House of Payne" is the 15th episode of the eighth season of the animated comedy series Family Guy. | Brian Griffin's House of Payne («Дом Пейна Брайана Гриффина») - пятнадцатая серия восьмого сезона мультсериала «Гриффины». |
| I'm standing here at the home of the Griffin family, chatting with their neighbors. | Я стою прямо перед домом Гриффинов беседуя с их соседями итак, Гриффины, возможно, уже мертвы |
| Don't sweat it, the Griffin men have always been winners dating back to my diminutive great-grandfather, Juarez Griffin. | Не парься, мужчины Гриффины всегда были победителями начиная с моего маленького прадеда Хуареса Гриффина. |
| I also liked that everyone gathers at the Griffin house for Thanksgiving! | Также мне понравилось, что в День Благодарения Гриффины собирают у себя полный дом гостей!» |
| Harvia Griffin allows you to control practically anything that can be electronically controlled: operating time, temperature, lighting and fan. | Harvia Griffin позволяет управлять практически всем, что только допускает управление электроникой: временем работы, температурой, освещением и вентиляцией. |
| After he discussed the idea with Merv Griffin Enterprises' staff, they thought that the idea would work as a game show if it had a "hook". | После того, как он обсудил идею с персоналом из телекомпании Merv Griffin Enterprises, он понял, что идея сработает в игровом шоу, если найти «зацепку». |
| The heater is controlled by a new digital Griffin Combi control unit, which allows you to control the temperature, humidity, and lighting of your sauna. | Каменка управляется с помощью современного цифрового пульта управления Griffin Combi, позволяющего управлять температурой, влажностью и освещением сауны. |
| David Griffin of IGN gave the series a rating of 9.5 out of 10, "Amazing", calling it "a superb and terrifying family drama." | Дэвид Гриффин (англ. David Griffin) с веб-сайта IGN оценил сериал на 9,5 из 10, назвав его «превосходной и пугающей семейной драмой». |
| In 2010 Royer released a Jimmy Griffin tribute album consisting of songs written by both himself and Griffin. | В 2010 году Роб Ройер выпустил альбом «Jimmy Griffin», состоящий из песен, написанных им и Джеймсом Гриффином. |
| The Griffin family must begin living on a stricter budget. | В семье Гриффинов начинают ощущать нехватку бюджета. |
| On May 23, 1912, Griffin's design was selected as the winner from among 137 entries. | 23 мая 1912 года проект Гриффинов был выбран из 137 заявок. |
| And here are the stars of tonight's film, the Griffin Family. | А вот и основной актёрский состав сегодняшнего фильма - семейство Гриффинов. |
| Griffin residence, Peter's speaking. | Дом Гриффинов, Питер на аппарате! |
| With the extinction of the Griffin house during the same period, the Duchy of Pomerania was divided between the Swedish Empire and Brandenburg-Prussia in 1648. | С пресечением династии Гриффинов, произошедшем в тот же период, Герцогство Померания было разделено между Шведской империей (Шведская Померания) и Бранденбургской Пруссией (Бранденбургская Померания) в 1648 году. |