Is allowed to offer whatever plea deal she wants to you or griffin. |
Прокурор может предложить любую сделку тебе или Гриффину. |
He finished in second place, losing to Blake Griffin. |
Макги занял второе место, проиграв Блэйку Гриффину. |
And most of it led right back to Judge Griffin. |
И большая их часть вели прямиком к судье Гриффину. |
Not long after defeating the Griffin, the latest Flash moved to Los Angeles to start a new chapter in his life. |
Вскоре после нанесения поражения Гриффину последний Флэш переехал в Лос-Анджелес, чтобы начать новую главу в своей жизни. |
But Griffin is haunted by a dark vision as the villagers come closer to fulfilling their quest. |
Но Гриффину не даёт покоя мрачное предвидение, тогда как сельчане приближаются к цели своих поисков. |
But you just said someday Griffin will like me. |
Но ты сказала, что однажды я понравлюсь Гриффину. |
The possible theft of a $50,000 necklace supersedes any concerns about your personal feelings toward Ted Griffin. |
Возможная кража колье за $50,000 должна перевесить твою личную неприязнь к Теду Гриффину. |
Cellphone records have her making one outgoing call after she left the museum to an Aubrey Griffin. |
Согласно распечатке звонков её мобильного, после выхода из музея она позвонила Обри Гриффину. |
Maybe it's possible to help Griffin without talking to him. |
Может, мы как-нибудь поможем, Гриффину, без лишних разговоров. |
Time to make Griffin look like a hero. |
Ладно, пора Гриффину, стать крутым. |
I can't take it. I miss Griffin. |
[Говорит слон] Я не могу этого вынести, скучаю по Гриффину. |
My heart still belongs to Griffin Peterson, but he's dead. |
Моё сердце по прежнему принадлежит Гриффину Питерсону, но он - мёртв. |
Of course, Griffin had to go through the complex, extensive divorce procedure required by 18th century society. |
Конечно, Гриффину пришлось пройти через сложную, изматывающую процедуру развода, которого требовало общество 18го века. |
Thank you for fixing up Griffin. |
Спасибо за то, что помогли Гриффину. |
Well, it's kind of a surprise for Griffin, but let's just say it involves decoupage. |
Ну, я приготовил Гриффину сюрприз, но могу сказать, что в нем замешан декупаж. |
How did you have to show these to Griffin? |
Как ты посмел показать это Гриффину? |
Joe, anything else for Griffin? |
Джо? Скажешь что-нибудь, Гриффину? |
Her parents didn't trust griffin. |
Ее родители не доверяли Гриффину. |
One that helps griffin. |
Такой, который поможет Гриффину. |
I'm getting back together with Griffin. |
Я возвращаюсь к Гриффину. |
What? Griffin doesn't like me? |
Я не нравлюсь Гриффину? |
Piper, get Phil Griffin on the phone. |
Пайпер, позвони Филу Гриффину. |
I lent Griffin my four-by. |
Я одолжил Гриффину свой тендер. |
Griffin doesn't like me? |
Что? Я не нравлюсь Гриффину? |
Can Griffin come, too? |
Гриффину тоже можно прийти? |