| Unless we leak to the press Something so deplorable about griffin That it would make it politically impossible | Если мы не скажем прессе что-то такое отвратительное о Гриффине, что продолжение сделки станет невозможным для нее. |
| There's that one blind school down up in Griffin... | Есть одна школа для слепых где-то в Гриффине... |
| Bethwick from county called about Victor and Griffin Abbott. | Окружной прокурор сообщил... о Викторе и Гриффине Эбботт. |
| He's got a gig tonight at the Griffin. | У него сегодня выступление в "Гриффине". |
| Have you seen the news about Lauren Conrad and Brian Griffin? | Вы слышали новости о Лорен Конрад и Брайане Гриффине? |
| Can you take care of Griffin and Ben? | Сможешь позаботиться о Гриффине и Бене? |
| Remember, in the fire in The Griffin? | Помнишь, при пожаре в Гриффине? |
| So why did you rent a hotel room at the Griffin the night before the explosion? | А зачем вы сняли номер в отеле в Гриффине за ночь до взрыва? |
| Did they take care of Griffin? | Они позаботились о Гриффине? |
| Let's talk about Kenny Griffin. | Давай поговорим о Кенни Гриффине. |
| Shanssey told me you had quite a bankroll back there in Griffin. | Шэнси сказал, что у тебя было целое состояние в Гриффине. |
| I'm sorry Griffin and that kid died, I really am, and I need you thinking straight. | Я сожалею о Гриффине и мальчике, но ты должен оставаться ясным, и исполнять свой долг. |