| Maybe I'm not the greatest hunter. | Ну хорошо, может я и не самый лучший охотник. |
| Because he had the greatest scapegoat in the history of civilization. | У него был лучший план побега в истории человечества. |
| The greatest way to live honorably is to be what we pretend to be. | Лучший способ жить достойно - быть тем, кем притворяешься. |
| Just knowing you're okay, that's the greatest gift I could get. | Просто знать, что с тобой все в порядке - это уже лучший подарок. |
| Maybe I'm not the greatest catch. | Может быть, я не самый лучший выбор. |
| It's really the greatest day of all time. | Лучший день в мире, правда. |
| No, he is actually the single greatest employee of his generation. | Нет, он на самом деле лучший работник всего поколения. |
| Plus, it's like, we already got the greatest kid in the world. | Плюс, у нас уже есть лучший ребенок на свете. |
| By the way, I am the world's greatest horseplayer. | Кстати, я лучший в мире игрок на лошадях. |
| Joe, your dad rode the greatest race I ever saw. | Джо, твой отец устроил лучший заезд, что я видел. |
| You truly are the world's greatest dad. | Ты действительно лучший папа в мире. |
| This is the greatest gift I've ever received, Leslie. | Это лучший подарок в моей жизни, Лесли. |
| She thinks I'm the world's greatest guy. | Она думает, я лучший в мире парень. |
| That would be the greatest concert of all time. | Это будет лучший концерт в мире. |
| We have the greatest chef in the world. | У нас лучший повар в мире. |
| The greatest man I've ever met. | Лучший человек, из тех, что я знал. |
| The greatest in the land - my spear never misses. | Лучший во всём королевстве... моё копьё всегда бьёт в цель. |
| He's the single greatest Ethiopian chef in town. | Но ты не бойся, он лучший повар эфиопской кухни в городе. |
| Old Thunderbolt's the greatest dog in the whole world. | Старина Тандерболт лучший пес во всем мире. |
| That was the greatest play I ever saw. | Это был лучший спектакль, что я когда-либо видела. |
| Guenevere... here is Arthur's greatest knight come to escort you to the King. | Гиньевра... вот лучший рыцарь Артура, он проводит вас к Королю. |
| And Qhorin Halfhand is the greatest ranger alive. | А Куорен Полурукий - лучший разведчик на свете. |
| It's the greatest goodwill policy I ever heard of. | Это лучший рекламный прием из тех, что мне известны. |
| I'll be giving someone the greatest gift. | Я ведь подарю кому-то самый лучший подарок. |
| Maybe being passive about it isn't the greatest approach. | Возможно, пассивность в этом вопросе не самый лучший подход. |