You look great, you know? |
Ты знаешь, что выглядишь великолепно? |
Isn't it great that Makoto's back! |
Разве не великолепно, что Макото вернулся? |
You know, how great Golden Leg plays as referee and leads a young soccer team to play against us. |
Вы знаете это великолепно, когда судья - сам Золотая Нога и предоставляет возможность молодой команде сыграть с нами. |
No one will know, and you'll look great! |
Никто не узнает, и ты будешь выглядеть великолепно! |
to become part of the orchestra, and that's great. |
частью оркестра. И это великолепно! |
Richard Branson: Thank you very much. The first TED has been great. |
Richard Branson: Большое спасибо. Мое первое участие в конференции TED было великолепно. |
Tom, thank you so much. It's been really, really great. |
Том, огромное вам спасибо. Это было поистине великолепно. |
And you can't follow why it's doing what it does, but it sounds great. |
И несмотря на то, что вы и в толк не могли взять, почему оно работало так, как работало, звучало это всё великолепно. |
Okay, great, everybody loves their grandmas. |
Хорошо, великолепно, все любят своих бабушек! |
Dr. Moxley, you look great on TV. |
Д-р Моксли, вы выгладели великолепно по телевидению! |
That's all great, but that's when I realized I made a mistake. |
Это все великолепно, но тогда я понял, что допустил ошибку. |
So it was really, really great. |
Итак, это было очень, очень великолепно. |
I mean, it was... it was great. |
То есть, это было - было великолепно. |
I'm great at fixing stuff, playing video games, having a sort-of moustache. |
Я великолепно умею чинить всякую всячину, играть в видеоигры, носить нечто похожее на бороду. |
Would "great" be insulting? |
Слово "великолепно", подойдёт? |
And isn't it great that we're friends? |
И это великолепно то, что мы подруги, да? |
I know, it's great, right? |
Я знаю, это великолепно, правда? |
That's great, Mr. Zuckerberg, but I was hoping you could tell us how education was instrumental to your success. |
Это великолепно, мистер Цукерберг, но я надеялась, вы скажете нам, как образование помогло вам достичь успеха. |
I promise you, it ll be great, |
Я обещаю - всё будет просто великолепно! |
We think your diner would be a great place to kill someone. |
Нам кажется, что эта закусочная великолепно смотрелась бы как место преступления. |
And besides, it didn't hurt that my legs looked great in her outfit. |
К тому же, должна заметить, что мои ноги выглядели просто великолепно в этом костюме. |
So she wished her husband's head would explode, which was great, except we were standing three feet from him at the time. |
Так вот, она пожелала, чтобы голова ее мужа взорвалась... что было бы великолепно, если бы мы тогда не стояли в трех футах от него. |
It was going great until we had a little rules dispute. |
Все шло великолепно пока мы немного не изменили правила |
That's great I'm happy for you |
Это великолепно, я рада за тебя |
They all looked really great, which turned out to be in sharp contrast to what I had uploaded. |
Они все выглядели просто великолепно, что шло в разрез с моими фото. |