Английский - русский
Перевод слова Giving
Вариант перевода Давая

Примеры в контексте "Giving - Давая"

Примеры: Giving - Давая
Alkonost focused on recording the next studio album, occasionally giving single performances in Russia and Ukraine. Alkonost сосредотачивается на записи очередного альбома, изредка давая одиночные концерты в России и на Украине.
The Fistigons are later destroyed, giving Chase the role of "getaway guy". Фистигоны позже уничтожены, давая Чейзу роль «парня Беглеца».
The guitars were practically left out, giving time to the synthesizers and drum machines. Гитары были практически за бортом, давая время для синтезаторов и драм-машины.
Yan, the Samurai Smartie, serves as the guide for this story segment, giving instructions on Delphi's abilities. Ян, самурай, Смарти служит проводником для этой части сюжета, давая инструкции по способностям Делфи.
The ships are large and cumbersome, and the battles between fleets protracted, giving the game a noted cinematic feel. Корабли большие и неповоротливые, и битвы между флотами обычно длительны, давая игре заметный кинематографический вид.
The website concluded its review by giving the episode a grade of A-. Сайт завершил обзор, давая эпизоду оценку А-.
The perforation needles were set to 14 to 16 and often became clogged giving rough perforations. Перфорирующие иглы были установлены с размером от 14 до 16 и часто забивались, давая грубую зубцовку.
David Koepp continued on from there, giving his script the subtitle Destroyer of Worlds, based on the Robert Oppenheimer quote. Дэвид Коепп продолжался дальше, давая его сценарий подзаголовок Разрушитель миров, на основе Роберт Оппенгеймер цитаты.
Rolling Stone and Blender echoed many of these statements while giving the album three stars out of five. Rolling Stone и Blender частично согласились с этими утверждениями, давая альбому три звезды из пяти.
Its intensity builds steadily, giving the series unexpected power. Напряжение в нём постоянно растет, давая сериалу неожиданную силу».
Buster Keaton attempted to help Arbuckle by giving him work on his films. Бастер Китон пытался помочь своему другу, давая Арбаклу работу в своих фильмах.
The energy source also affects Niels, a cat belonging to one of the scientists, giving him the same powers. Источник энергии также воздействует на Нильса, кот, принадлежащий одному из ученых, давая ему те же самые полномочия.
Customers come in and line up, giving Jill their orders. Клиенты приходят и выстраиваются в линию, давая Джилл свои заказы.
Additionally, Herb and Patsy sponsored an annual convention for members, giving them an opportunity to meet each other. Кроме того, Херб и Пэтси спонсировали проведение ежегодного съезда членов ассоциации, давая им возможность встретиться друг с другом.
He acts as the Rangers' mentor and advisor, giving them new powers, weapons and Megazords as the series progresses. Он выступает в качестве наставника и советника рейнджеров, давая им новые силы, оружие и Мегазорды.
His battles with the federal government greatly decentralized Canada, giving the provinces far more power than John A. Macdonald had intended. Его битвы с федеральным правительством привели к сильной децентрализации Канады, давая провинциям намного больше власти, чем Джон Макдональд планировал.
He continued part-time studies at Guildhall whilst giving private lessons and performing with his rock band. Он продолжил неполный рабочий день в Гилдхолле, давая частные уроки и выступая со своей рок-группой.
Talk to him giving a huge pause between words. Поговори с ним давая огромные паузы между словами.
I am paying for that debt the only way I can by giving him the opportunity he deserves. Я выплачиваю этот долг единственным способом, каким могу, давая ему возможность, которую он заслужил.
That means they can make more loans, giving borrowers more funds to spend. Это означает, что они могут создавать больше кредитов, давая заемщикам больше средств.
Their special needs should be taken into account in any new EU approach, giving them hope while mitigating the fallout from Kosovo. Их специфические нужды должны быть учтены в новом подходе ЕС, давая им надежду и одновременно смягчая последствия объявления независимости Косово.
He made his living by giving lessons. Себе на жизнь он зарабатывал, давая уроки.
Be very careful giving someone that power over you. Будьте очень осторожны, давая кому-либо власть над собой.
You're not helping by giving him a lot of mixed messages. Ты не поможешь ему, давая массу смешанных сведений.
Distracting the guards and giving us time to save our team. Отвлекая стражей и давая возможность спасти нашу команду.