Английский - русский
Перевод слова Gabriel
Вариант перевода Габриэль

Примеры в контексте "Gabriel - Габриэль"

Примеры: Gabriel - Габриэль
Prince Gabriel of Sweden, Duke of Dalarna (Gabriel Carl Walther; born 31 August 2017) is the second child of Prince Carl Philip and Princess Sofia. Его Королевское Высочество Принц Габриэль Шведский, герцог Даларнский (Габриэль Карл Вальтер, родился 31 августа 2017 года) - второй ребёнок принца Карла Филиппа и Софии.
Poppy and gabriel get in this huge fight, And then she just leaves, abandoning me and gabriel. Поппи и Габриэль жутко поссорились, и она просто ушла, бросив меня и Габриэля.
Are you the gabriel as in the gabriel that was in spain with poppy and my daughter? Ты тот Габриэль, что был в Испании с Поппи и моей дочерью?
Pierre Gabriel, 82, French mathematician (Gabriel's theorem). Габриэль, Пьер (82) - французский математик, доказавший теорему Габриэля.
Rex cut a deal with Gabriel, in exchange for Gabriel agreeing to testify against Chin. Он заключил сделку с Габриэлем, а взамен Габриэль согласился дать показания против Чина.
Gabriel and Daniel were on that list. Габриэль и Дэниел были в списке.
Gabriel, I have a horrible problem. Габриэль, у меня трудный случай.
I do not think that IS love, Gabriel. Я не думаю, что это любовь, Габриэль.
You're not going anywhere, Gabriel. Ты никуда не пойдёшь, Габриэль.
Gabriel...'s not something that I can do. Габриэль... это... это не то, что мне подвластно.
I need you to forgive me for Amelia, Gabriel. Мне надо, чтобы ты простил меня за Амелию, Габриэль.
Do what you can to protect him, but I want Gabriel in London by morning. Делайте все возможное, чтобы защитить его но Габриэль нужен мне в Лондоне к утру.
I was wrong to ask you to forgive me, Gabriel. Я был не прав, извини меня, Габриэль.
I would have thought you found that quality very much to your depraved taste, Gabriel. Я бы сказал, ты нашел определение как раз по твоему развращенному вкусу, Габриэль.
So we're thinking Gabriel is involved because he has the most to gain. Мы думаем, Габриэль замешан, потому что он выигрывает больше всех.
There's a hearing tomorrow to determine whether Gabriel gets control of her estate. Завтра будет слушание о том, получит ли Габриэль её имущество или нет.
Please don't desert me, Gabriel. Пожалуйста, не покидайте меня, Габриэль.
I wanted to tell you in advance, Gabriel, because I... I believe I know your secret. Я хотел сказать вам заранее, Габриэль... потому что я думаю - мне известна ваша тайна.
Gabriel, I will call you, but y-You do have to leave. Габриэль, я позвоню тебе, но ты должен уйти.
Gabriel Pasternak was my student at Palomar Elementary School. Габриэль Пастернак был моим учеником в школе Паломар.
Gabriel brushes his teeth sometime that Tuesday. Габриэль чистит зубы где-то во вторник.
Maybe Gabriel can lead us to Sonya. Возможно Габриэль может привести нас к Соне.
Gabriel, I have your wages. Габриэль, я принесла ваше жалованье.
'I only ever wanted the comforts that Gabriel could buy for me. Я хотела лишь покоя и уюта, которые Габриэль мог мне купить.
Cole has this tattoo on his back of the Angel Gabriel. У Коула есть татуировка на спине. Габриэль изображён в виде ангела.