| Gabriel sent this last night. | Габриэль прислал мне это ночью. |
| Mr Nathan's son, Gabriel. | Габриэль, сын мистера Нейтана. |
| Move a bit nearer, Gabriel. | Встань чуть ближе, Габриэль. |
| Gabriel, are you there? | Габриэль, ты там? |
| His Excellency Mr. Robert Gabriel Mugabe | Его Превосходительство г-н Роберт Габриэль Мугабе |
| Mr. Marcelo Gabriel Suárez Salvia | Г-н Марсело Габриэль Суарес Сальвиа |
| (Signed) Gabriel Aguilera Peralta | (Подпись) Габриэль Агилера Перальта |
| Chairman: Juan Gabriel Valdés | Председатель: Хуан Габриэль Вальдес |
| Mr. Gabriel Blanco (Argentina) | Г-н Габриэль Бланко (Аргентина) |
| Mr. Carlos Gabriel Ruiz-Massieu Aguirre | Г-н Карлос Габриэль Руис-Массьё Агирре |
| Gabriel, it's a movie. | Габриэль, это - фильм. |
| Gabriel is a good guy. | Габриэль - хороший парень. |
| Where are you, Gabriel? | Где ты, Габриэль? |
| Why isn't Gabriel responding? | Почему Габриэль не отвечает? |
| It's me, Gabriel. | Это я, Габриэль. |
| Gabriel ran things loose. | Габриэль вёл дела небрежно. |
| For me too, Gabriel. | Мне тоже, Габриэль. |
| Gabriel, my grenadine? | Габриэль, мой напиток. |
| Gabriel, give me a... | Габриэль, дайте мне... |
| Gabriel, get me a brandy. | Габриэль, принесите мне коньяк. |
| Gabriel, you forgot the sugar. | Габриэль, вы забыли сахар. |
| I have seen the future Gabriel. | Я видела будущее, Габриэль. |
| You make decisions, Gabriel. | Ты принимаешь решения, Габриэль. |
| Detective Gabriel, call for back-up. | Детектив Габриэль, вызывайте подкрепление. |
| It is over, Gabriel. | Всё кончено, Габриэль. |