Английский - русский
Перевод слова Gabriel
Вариант перевода Габриэль

Примеры в контексте "Gabriel - Габриэль"

Примеры: Gabriel - Габриэль
I knew fatebrought us together. gabriel. Я поняла, что судьба сведёт нас вместе. Габриэль.
She thinks gabriel took the fall. Она думает, что Габриэль принял вину на себя.
More like me and poppy and her boyfriend gabriel on the coast. Скорее, просто я, Поппи и ее парень Габриэль на побережье.
Detective sergeant gabriel, please tell me we found A 9-millimeter handgun at felix vega's home. Детектив-сержант Габриэль, пожалуйста, скажите, что вы нашли 9-мм пистолет в доме Феликса Вега.
I'm glad to have found you, gabriel. Я рада что мы тебя встретили, Габриэль.
Well, gabriel didn't just skip town. Ну, Габриэль не уехал из города просто так.
Well, gabriel talked to the guy with the dead dog. Габриэль поговорил с хозяином мертвой собаки.
Blair, gabriel is from north carolina. Блэр, Габриэль родом из Северной Каролины.
I came to ask if you know a man named gabriel edwards. Я приехал, чтобы спросить, знаешь ли ты человека по имени Габриэль Эдвардс.
It's time I started acting like your father, gabriel. Самое время мне поступать как твой отец, Габриэль.
What are you saying - that gabriel isn't? Что ты хочешь этим сказать, что Габриэль не влюблен?
gabriel is still popping poppy, And you're okay with that? Габриэль все еще "поппит" Поппи, и тебя это устраивает?
Gabriel may send Minnie on an errand without rebuke. Габриэль может давать Минни поручения, и его никто не упрекнёт.
Gabriel and Bishop finally meet face to face. Габриэль и Бишоп, наконец, встретились лицом к лицу.
Gabriel Benedict must have had the same insight. Габриэль Бенедикт, должно быть, был того же мнение.
Detective Gabriel here has read you your rights. Поэтому скажу просто: детектив Габриэль зачитал вам ваши права.
The founder of Vicipéid was Gabriel Beecham. Основателем раздела был Габриэль Бичем (Gabriel Beecham).
Now, Gabriel Feraud was right. Да. Выходит, Габриэль Феро был прав.
I must look ridiculous, Gabriel. Должно быть, это выглядит смехотворно, Габриэль.
I can't, but Gabriel can. К сожалению это было удалено Я не могу, но Габриэль может.
Gabriel. Shake hands and forget it. Габриэль, пожми ему руку и забудь обо всем.
Perhaps because you deserved it, Gabriel. Возможно, потому что ты заслужил это, Габриэль.
In fact, it was Dave's keycard that Gabriel stole. Вообще-то, Габриэль украл пропуск Дейва.
But above all, Gabriel... you must make yourself at home. Но главное, Габриэль... чувствуйте себя как дома.
Gabriel, I must ask you to move back into the forge. Габриэль, я должна попросить вас вернуться в кузницу.