What do I have to do, gabriel? |
Что мне нужно сделать, Гэбриэл? |
Who's that? Gabriel, I'm asking you a real question. |
Гэбриэл, я задала тебе серьёзный вопрос. |
He wants one for some reason, and Gabriel didn't pass the test. |
Ему зачем-то нужен настоящий, и Гэбриэл не прошёл проверку. |
Gabriel Osbourne took us to a field that had five bodies buried in it. |
Гэбриэл Осборн привёл нас к месту захоронения пяти тел. |
Gabriel began work on the album in the spring of 1995. |
Гэбриэл начал работу над пластинкой весной 1995 года. |
You, best of all of us, Gabriel, should understand ambition. |
Гэбриэл, ты лучше чем другие должна это понимать... |
Gabriel is a good name for a farmer. |
Гэбриэл - хорошее имя для фермера. |
Not a good time for me to leave, Gabriel. |
Мне сейчас не время уезжать, Гэбриэл. |
Gabriel said something about getting stuff from Level 4. |
Гэбриэл сказал достать кое-что с уровня 4. |
Gabriel asked me how you took the news about the guy in the lab. |
Гэбриэл спрашивал меня, как ты воспринял новость о парне из лаборатории. |
Gabriel is not what you think he is. |
Гэбриэл не то что вы думаете. |
Gabriel Osborne and his sister a few days after that, and the woman today. |
Гэбриэл Осборн и его сестра через пару дней после, и женщина сегодня. |
That's why he went after Gabriel. |
Поэтому ему и нужен был Гэбриэл. |
What, THE Robert Gabriel and Joanna Sydeham? |
Что, те самые Роберт Гэбриэл и Джоанна Сайдем? |
Wylie, you know Gabriel's not a real psychic. |
Уайли, ты знаешь, что Гэбриэл - не настоящий экстрасенс. |
We can't go on a wild-goose chase because of something Gabriel said. |
Мы не можем гоняться за призраками, потому что так сказал Гэбриэл. |
The number three is incredibly common, Gabriel. |
Число З - самое обычное дело, Гэбриэл. |
You know, I used to be you, Gabriel. |
Знаешь, раньше я был тобой, Гэбриэл. |
You have to stay here, Gabriel. |
Ты должен остаться здесь, Гэбриэл. |
I came to find you, Gabriel. |
Я пришел, чтобы найти тебя, Гэбриэл. |
"Mother of Violence" was written by Peter and his first wife Jill Gabriel. |
Композиция «Mother of Violence» был написана Питером в соавторстве с его первой женой Джилл Гэбриэл. |
Seth Gilliam as Gabriel Stokes, a priest who has reconciled his beliefs with what needs to be done to survive. |
Сет Гиллиам - Гэбриэл Стоукс, священник, который примирил свои убеждения с тем, что нужно делать, чтобы выживать. |
In 1991 Peter Gabriel called the ensemble style "Teremism" by analogy with "communism". |
В 1991 году Питэр Гэбриэл назвал стиль группы «Теремизмом» (англ. Teremism) (по аналогии с коммунизмом). |
Gabriel knows some guys in Miami and New York. |
Гэбриэл знает каких-то людей в Майами и Нью-Йорке. |
You know who I am, Gabriel Martin. |
Вы знаете, кто я, Гэбриэл Мартин. |