Trust me. It's better the world knows you as grant gabriel. |
Поверь мне, лучше, чтобы мир и дальше знал тебя, как Гранта Гэбриела. |
Nobody knows Gabriel like I do. |
Никто не знает Гэбриела лучше, чем я. |
There is a very realistic chance that we'll leave Gabriel completely vulnerable. |
Тогда вполне вероятно, что мы делаем Гэбриела полностью уязвимым. |
By the way, I'm Amos Pembroke, Gabriel's pri-tech. |
Кстати, я Эймос Пемброк. Главтех Гэбриела. |
Someone opened fire on my team, and Gabriel was hit. |
Кто-то открыл огонь по моим людям, Гэбриела ранили. |
$20 for the first man to best my boy, Gabriel. |
20 долларов тому, кто победит моего Гэбриела. |
I was thinking about asking Gabriel for advice. |
Я подумывала попросить совета у Гэбриела. |
The E.M.P. disrupted Gabriel's nerve endings. |
Электромагнитный импульс повредил нервные окончания Гэбриела. |
And yet I'm told that you killed Gabriel's wife. |
А мне сказали, это ты убила жену Гэбриела. |
And without you, there is no Gabriel. |
А без тебя не будет Гэбриела. |
Even with the considerable technological might of Cybercom, Gabriel will have the advantage here. |
Даже имея значительную технологическую мощь Киберкома, у Гэбриела будет преимущество. |
We need to consider taking Gabriel off-line. |
Нужно рассмотреть вариант отключения Гэбриела от сети. |
I'm Mitch Cavanaugh, Gabriel's agent. |
Меня зовут Митч Кевена, агент Гэбриела. |
The Elders is independently funded by a group of donors, including Branson and Gabriel. |
«Старейшины» независимо финансируются группой «Основателей», включая Брэнсона и Гэбриела. |
Because I was wrong about Gabriel. |
Потому что я ошибался по поводу Гэбриела. |
Khutai, we agreed on the imperative to discredit Gabriel, as he's best equipped to stop us. |
Кхутай, мы согласились с необходимостью дискредитировать Гэбриела, так как он способен остановить нас. |
I know we all loved Gabriel. |
Знаю, мы все любили Гэбриела. |
Gabriel's blood work came back. |
Кровообращение у Гэбриела приходит в норму. |
Recipient of the call is two clicks away from Gabriel and Riley's current location. |
Абонент, с которым он говорит, в двух километрах от местоположения Гэбриела и Райли. |
Gabriel's chip seems to have made him susceptible to just such an attack. |
Похоже, чип Гэбриела сделал его уязвимым к такого рода атакам. |
Gabriel would have that, too. |
Значит, и у Гэбриела тоже. |
Riley please take Gabriel down to clockwork. |
Райли... пожалуйста, отведи Гэбриела в лабораторию. |
All due respect, sir, I don't consider Gabriel my client. |
При всем уважении, сэр, я не считаю Гэбриела своим клиентом. |
If we can't prove that Mei Chen framed Gabriel, we've already lost him. |
Если мы не докажем, что Мэй Чен подставила Гэбриела, то мы его уже потеряли. |
I know staying back with me and letting Gabriel go off alone, that had to be tough for you. |
Я знаю, что тебе нелегко далось решение остаться здесь со мной и отпустить Гэбриела. |