Английский - русский
Перевод слова Gabriel
Вариант перевода Габриэль

Примеры в контексте "Gabriel - Габриэль"

Примеры: Gabriel - Габриэль
All right, so listen, ever since Gabriel landed back on Oahu, he's been rebuilding his business. С тех пор, как Габриэль приземлился на Оаху, он восстанавливает бизнес.
And two years later, Evelio met your mother, Gabriel, and you came into the world. 2 года спустя Эвелио встретил другую женщину, и родился Габриэль.
Sara, your father, is his name Gabriel? Сара, твой папа - Габриэль?
Sara... your father, is his name Gabriel? Сара... Твоего отца зовут Габриэль?
Word is that Gabriel was showing up late to the fan experience, and drunk. Габриэль опаздывал на ролевые игры с фанатами, и приходил пьяным.
Tell me, do you know how to keep secrets, Gabriel? Скажи, ты умеешь хранить секреты, Габриэль?
Detective Gabriel, please speak to the employees on duty at Stella's last night. Детектив Габриэль, поговорите с работниками из той смены в клубе Стелла
Mr. Gabriel (Angola) congratulated the Director-General on his reappointment and commended his efforts in the implementation of concrete solutions for the Organization. Г-н Габриэль (Ангола) поздравляет Гене-рального директора с переизбранием и дает высо-кую оценку его усилиям по применению конкрет-ных решений стоящих перед Организацией задач.
"Gabriel." It's just - it's so weird. "Габриэль". Это просто так... странно.
You think Gabriel took these guys out? Думаешь, Габриэль убрал этих ребят?
OK, Gabriel, why don't you send a prospectus to my assistant? Хорошо, Габриэль, почему бы тебе ни послать каталоги моему помощнику?
Gabriel, can I speak to you for a moment? Габриэль, можно тебя на минутку?
How's your son Gabriel finding Oxford's dreaming spires? Что твой сын Габриэль думает об Оксфорде?
Okay. Gabriel said it's okay to keep your things, so right this way. Габриэль сказал, вы можете оставить всё при себе, так что идёмте.
Don Gabriel, you could teach the lady. Дон Габриэль, вам бы научить сеньору
I'm Gabriel chenoux, the emperor of the air. Я Габриэль Шену, император воздуха!
Gabriel. - Did you play school cricket? Габриэль, вы в школьный крикет играли?
How will I break it to Annie, Gabriel? Как я сообщу это Энни, Габриэль?
So whatever Gabriel knows, she knows? Поэтому, что бы не знал Габриэль, знает она?
And with Gabriel Waincroft still out there, I think it'd be safer for him to keep a low profile. Учитывая, что Габриэль Вайнкрофт ещё на свободе, я думаю, будет безопаснее залечь на дно на некоторое время.
"Yes," said Gabriel. "Да", - ответил Габриэль
Gabriel told me surrounded by the souls of his descendants. Габриэль сказал мне, что Адам... окружён душами своих потомков
Anyway, I was thinking that this year we might roast a young lamb and I might ask you to make us a spit, Gabriel. В общем, я подумала, что в этом году мы могли бы зажарить ягненка и хотела попросить вас, Габриэль, сделать нам вертел.
Gabriel, why did your business collapse? Габриэль, почему ваше дело потерпело крах?
Gabriel is very persuasive, but he never made us do anything we didn't want to do. Габриэль умеет убеждать, но он никогда не принуждал нас делать то, что мы не хотели.