| The delegation also heard accounts of alleged ill-treatment of female friends or family members visiting persons deprived of their liberty in various prisons, particularly with regard to the body searches to which they were subjected. | Делегации также стало известно о предполагаемом жестоком обращении с женщинами, являющимися родственницами или подругами лиц, лишенных свободы, в различных тюрьмах, в особенности что касается физических досмотров, которым они подвергались. |
| You were intimate friends, weren't you? | Вы были очень близкими подругами, верно? |
| You were friends, weren't you, you and Alys? | Вы были подругами, не так ли, вы и Алис? |
| They used to be best friends in fourth grade, and then Dakota booked the lead in the school play. | Когда-то они были лучшими подругами, а потом Дакоте дали главную роль в спектакле |
| You've been flirting with my friends all night, and now, you have a girlfriend? | Ты весь вечер флиртовал с моими подругами, а у тебя, оказывается, есть девушка? |
| Konami (小奈美) was Chris's girlfriend before he dropped out and left his old town; when she starts attending Mai's school, she and Mai become best friends. | 小奈美) - Она была девушкой Криса, до того как он отправился путешествовать; После того как она перевелась в школу Май, они стали лучшими подругами. |
| I had no right to humiliate you like that, in front of your friends, in front of Richard. | Я не имела права так вас унижать, перед подругами, перед Ричардом. |
| Success and your friends taught me one thing: what those girls get paid for, society women give away for free! | А успех и общение с вашими подругами научили меня, что незачем платить за то, что светские дамы дают бесплатно! |
| I love it, but I need you to understand that if I'm busy at work or with friends or something, | Безумно. Но ты должен понять, что если я работаю, или с подругами, скажем, |
| Ex-girlfriends, new wives, I mean they're never going to be best friends, are they? | Бывшие девушки, новые жёны, я к тому, что лучшими подругами им никогда не быть, верно? |
| So, no, we weren't friends... but I called her because I trusted her and because I knew she'd listen. | Так что, нет, мы не были подругами... но я позвонила ей, потому что доверяла. и знала, что она выслушает меня. |
| And we're going to be friends and we're going to ostracize you. | Мы станем подругами, а тебя подвергнем остракизму. |
| Jasper. We were wondering if my friends and I could take the car out... for a little test drive out on our own. | Джаспер, мы тут думаем, может, мы с подругами возьмём машину... и сами её немного попробуем поводить? |
| They are best friends, and you're making this about me? | Они были лучшими подругами, а у тебя во всем виновата я? |
| You were friends with Betsy, weren't you? | Вы же с Бетси были подругами? |
| Actually, it's more what I got Amy to tell me, or don't you remember we used to be friends? | На самом деле, это больше того, что мне сказала Эми или, ты помнишь, мы были подругами? |
| Are you a small-town girl content to spend her days... gossiping in a coffee shop with her friends? | Ты - девушка, которой достаточно провести вечер за сплетнями с подругами в кафе? |
| I mean, should I have told you I was going out with my friends the other night? | Я, наверно, должна была сказать тебе, что пойду в бар с подругами? |
| Nearly one in 10 women (9%) reported that their husbands do not allow them to meet with their female friends, and 8% said that their husbands do not trust them with money. | Примерно каждая десятая женщина (9 процентов) сообщила, что ее муж не позволяет ей встречаться с подругами, а 8 процентов заявили, что их мужья не доверяют им деньги. |
| You know, Serena, I kept hoping that this was just like all of our other fights, and that no matter how much we hated each other, we would still always be best friends. | Знаешь, Серена, я надеюсь, что это было тем же, что и все наши бои, и что как бы сильно мы ненавидели друг друга, мы все равно всегда будем оставаться лучшими подругами. |
| You know how you said you wished you were friends with your mom the way I am with my mom? | Помнишь ты говорила, что хотела бы быть со своей матерью подругами, как я со своей? |
| We were best friends. | А ведь мы были лучшими подругами. |
| My friends from the shop... | С моими подругами из кафе. |
| We used to be best friends. | Мы раньше были лучшими подругами. |
| You were friends of Mona's. | Вы были подругами Моны. |