| I need your friend to lift the order so my case officers can get back to work. | Мне нужно, чтобы твоя подружка отменила приказ чтобы мои офицеры могли вернуться к работе. |
| So Grace and her friend are on a tour of a chemical factory, and they take a break for coffee. | Итак. Во время экскурсии по химическому заводу, Грейс и её подружка решили в перерыве попить кофе. |
| We'll never entirely agree on Dooku, my old friend, | Мы никогда не были полностью согласны с Дуку, моя подружка. |
| Isn't she a friend of your brother? | Разве она не подружка вашего брата? |
| Your friend liza hearn is poised to publish an article | Твоя подружка Лиза Херн готова опубликовать статью |
| Nathaniel's new friend would like to speak with you about "Inside." | Новая подружка Натаниеля хотела бы поговорить с тобой насчет "Изнутри". |
| Maybe you and your fine new friend here can referee? | Возможно ты и твоя новая подружка смогли бы нас рассудить? |
| And I know your little friend caroline. | Также знаю, что твоя маленькая подружка Кэролайн- |
| Your little vampire friend, she was lying. | Твоя маленькая вампирская подружка, она врала? |
| "Terry's friend" - the student? | "Подружка Тери..." эта студентка? |
| Whatever that friend of yours there did to help you, It really worked. | Не знаю, как твоя подружка пыталась тебе помочь, но ей это удалось. |
| Sending your friend to earn my trust? | Посылаешь свою подружка вбиться ко мне в доверие? |
| Did you have a friend spend the night? | У тебя тут подружка, проводила с тобой ночь? |
| Did you see that redhead, that little friend in the pink? | Видел ту рыжеволосую? Её подружка в розовом? |
| Our friends' friend, the realtor, hired a subcontractor to clean up so the new owner wouldn't find out what happened. | Подружка наших "друзей", риэлтор, наняла подрядчика прибраться, чтобы новый владелец не узнал, что тут произошло. |
| Is it true that female friend Even came here today to support you? | Правда ли, что подружка пришла сюда сегодня вас поддержать? |
| So did your friend Yasmeen in the back of the van know where this bracelet came from? | А твоя подружка Ясмин из микроавтобуса знает, откуда этот браслет? |
| Girl's little friend sneaks away from your party, and that's my fault? | Что? Маленькая подружка твоей девочки ускользает с вечеринки, Это моя ошибка? |
| If your special lady friend is missing, you can benefit from the help of a witch, and since I control all the witches in this town, I'll Grant you one little locator spell. | И если твоя дорогая подружка пропала ты можешь воспользоваться помощью ведьмы а так как я контролирую всех ведьм я подарю тебе одно маленькое заклинание поиска. |
| You know, I've always been on the fence about Kepner, but now I'm not just a friend, I'm a fan. | Ты знаешь, я всегда сторонилась Кепнер, но сейчас я не просто подружка, я - фанат. |
| And you think you'll lose her if your friend from Italy comes over here. | Ты думаешь, что потеряешь ее, если твоя подружка из Италии сюда приедет? |
| Better than that Chow has a new girl friend! | Лучше! У Чжоу появилась подружка! |
| So, your friend Zatanna, what was she dressed up as, anyway? | Эта твоя подружка, Затанна, во что она там была одета? |
| You're a fine one for the boy to make a friend of. | Отпустите! - Подходящая подружка у сиротки! |
| My little friend didn't happen to tell you where she'd be today, did she? | Моя подружка случайно не сказала тебе, куда она направится сегодня, а? |