I've made a new friend, but I'm not feeling particularly sociable. |
У меня завелась подружка, но я сегодня в необщительном настроении. |
Their anxiety escalates when the school announces that Lise, another classmate of theirs and friend to all four girls, is found dead. |
Их волнения оправдываются, когда становится известно, что Лиза - одноклассница и подружка четырёх девушек была найдена мёртвой. |
But according to a friend, she'd been to a laundrette. |
Но ее подружка говорит, что она ходила в прачечную. |
Soon as your little friend says, "I do," |
Как только твоя маленькая подружка скажет: |
Your little friend just came to visit and she offered me a gift too, one I don't think you would like me to take. |
Твоя подружка приходила ко мне и тоже предложила подарок, который, думаю, тебе не понравится. |
He told me of a friend who'd apparently discovered this hieroglyph. |
Приходил ко мне: его подружка где-то откопала этот иероглиф. |
I'm your cousin's friend Lois, whose jeans you've borrowed on more than one occasion. |
Я подружка твоего брата, Лоис. Ношу джинсы только по особым случаям. |
It's just a shame St. Sullivan wasn't around when your friend Alison was ruling these halls. |
Как жаль, что доктора Салливан не было рядом, когда здесь всем заправляла ваша подружка Элисон. |
Well, this platonic friend of mine dropped her earring somewhere. |
Вот эта, моя платоническоая подружка, уронила сережку где-то тут. |
Actually, remember I said she's a girl and a friend. |
Слово «подружка» означает девушку, с которой дружишь. |
She has got a new friend and spends lots of time with her. |
У нее появилась новая подружка, с которой она готова проводить дни и ночи напролет. |
I wonder if your friend knows that her girlfriend used to be nicknamed "crash" 'cause she would always show up to parties she wasn't invited to. |
А твоя подружка знает, что тебя называли "Краш", потому что ты вваливалась на вечеринки, на которые тебя не звали. |
I said take your bags, go back into your bedroom, and unpack, or you and your pot-mailing friend can have a big time out with the federal justice system for the illegal transport of a controlled substance. |
Я сказала, бери свои сумки, возвращайся в свою комнату, и распаковывай... или ты и твоя травкорассылающая подружка будете иметь большие неприятности с федеральной системой правосудия за противозаконную перевозку наркотического вещества. |
Least it beat being screwed over by a friend, right? |
Но ведь все испоганила ее подружка, так ведь? |
One girl takes a lease on a flat, her friend joins her, in the second-best bedroom, paying less rent, then they find somebody for the room that's left. |
первая девушка снимает квартиру, её подружка занимает вторую спальню, похуже, но она платит меньше, а потом они подселяют кого-нибудь в последнюю, третью спальню. |
You see, your friend may be one of those magnets That can hold up a picture of your kids on the fridge, But I'm one of those magnets |
Твоя подружка - один из тех магнитов, который нужен, чтобы прицепить фото детей к холодильнику, а я магнит, которым поднимают машины на свалке. |
Friend just got married. |
Подружка только что вышла замуж. |
Friend gave it up. |
Её подружка всё рассказала. |
( best) Is she Dae Jang Geum's friend? |
Это подружка великой Чан Гым? |
They think chloe's friend sara might've been up here |
Они думают, что подружка Хлои |
What? you got like, you got like a girl friend A 3 deminisional girl friend |
Что? У тебя типа трёхмерная подружка,! |
Couldn't you be friends with someone less complicated than your ex-girlfriend, who's your ex-best friend's current girlfriend? |
Не мог бы ты дружить с кем-то менее сложным чем твоя бывшая подружка, которая является девушкой твоего бывшего лучшего друга? |
I have a friend called Kathrine. |
Одна моя подружка, которую зовут Катрине... |
They think chloe's friend sara might've been up here |
Они думают, что подружка Хлои -Сара- могла быть здесь в день, когда её убили. |