A fresh pair of eyes would be great. |
Свежий взгляд нам не повредит. |
Pancakes, fresh bacon. |
Блинчики, свежий бекон. |
I just want fresh eyes. |
Просто мне необходим свежий взгляд. |
Do you have fresh bread? |
А хлеб свежий есть? |
We'll get a new one, a fresh bowl. |
Мы купил новый. Свежий. |
I just made a fresh pot. |
Я заварила свежий чай. |
I left you a fresh pot of coffee. |
Я заварила тебе свежий кофе. |
But the fresh paté in Paris... |
Но свежий паштет в Париже... |
The trail is definitive and fresh. |
След четкий и свежий. |
She has a fresh perspective. |
У нее свежий взгляд. |
We need fresh eyes. |
Нам нужен свежий взгляд. |
I found Bob's trail. it's fresh. |
Нашел след Боба. Свежий. |
A fresh pot of tea. |
Заварите свежий, пожалуйста. |
And everybody loves fresh popcorn. |
И все любят свежий попкорн. |
It's very fresh. |
Это очень свежий шпинат. |
How good and fresh it is! |
Такой вкусный и свежий! |
Wholesome as fresh bread. |
Здоровый, как свежий хлеб. |
Dried, not fresh. |
Сушёный, не свежий. |
Not when the hollandaise is made fresh. |
ОЛИВЕР: И не подумаю, когда такой свежий голландский соус. |
I got some nice fresh lox. |
Вкусный, свежий! - Наглости тебе не занимать, это точно. |
He's got a fresh scar on the back of his head. |
У него свежий рубец на затылке. |
Sometimes a fresh set of eyes can make a big difference in a case. |
Иногда свежий взгляд меняет отношение к делу. |
I just brewed a fresh pot of Makaibari Silver Tips. |
Я как раз заварила свежий час Макаибари, из серебристых почек. |
But the period of silence has passed, and Tol has not only returned to performances, but has also presented fresh material. |
Но период молчания минул, и Тол не только вернулся к выступлениям, но и представил свежий материал. |
Whatever it is, it's even better fresh. |
Что бы это ни было, но свежий он даже вкусней. |