Annalise: LOOK AROUND, TAKE PHOTOS, BE THE FRESH EYES WE NEED TO HELP THIS CASE. |
Осматривайтесь, фотографируйте, нужен свежий взгляд, чтобы выиграть это дело. |
Fresh, of course, not that [bleep] they serve at the diner. |
Свежий, конечно, а не эту... которую подают в столовке. |
Fresh and young as a newborn calf! |
Свежий и молодой, как новорожденный теленок! |
Fresh and fragrant bread every day! |
Каждый день свежий и ароматный хлеб! |
Fresh insights into the intellectual foundations of nuclear deterrence policies in the wake of the cold war showed that nuclear-arms reductions were not sufficient to guarantee security. |
Свежий взгляд на концептуальные основы политики ядерного сдерживания после окончания "холодной войны" позволяет сделать вывод, что сокращение ядерных вооружений не является достаточным для гарантии безопасности. |
"Farm Fresh bacon will make a piggy out of you too!" |
"Свежий Фермерский бекон сделает из вас поросенка!" |
This document has been prepared following the decision by the Working Party to initiate work on a new Standard for Fresh Chilli Peppers |
Настоящий документ подготовлен в соответствии с решением Рабочей группы о начале работы над новым стандартом на свежий красный стручковый перец. |
The delegation of Mexico will present, in cooperation with other producing and exporting countries, a revised draft Standard for Fresh Chilli Peppers, taking into account the comments by delegations made at the 2008 session of the Specialized Section. |
Делегация Мексики в сотрудничестве с другими производящими и экспортирующими странами представит пересмотренный проект стандарта на свежий красный стручковый перец, в котором учтены замечания делегаций, внесенные на состоявшейся в 2008 году сессии Специализированной секции. |
FRESH OUT OF REHAB, MY MAN, THE ONE, THE ONLY. |
Свежий, новый, первый и единственный. |
"Fresh garlic", "semi-dry garlic" or "dry garlic", when the contents are not visible from the outside |
"Свежий чеснок", "полусухой чеснок" или "сухой чеснок", когда содержимое упаковки не видно снаружи. |
There's fresh coffee. |
Если хочешь, вот свежий кофе. |
A fresh set of ears. |
Свежий набор ушей. Ладно, я могу... |
Then you need someone fresh. |
В таком случае - вам нужен кто-то свежий. |
We need fresh eyes. |
Нужен свежий взгляд. Ладно, слушайте. |
The air is fresh in the morning. |
По утрам воздух свежий. |
I bought fresh bread. |
Я купил свежий хлеб. |
You need a fresh set of eyes? |
Вам нужен свежий взгляд? |
The air's very fresh for a city. |
Очень свежий для города воздух |
We have fresh coffee. |
У нас как раз есть свежий. |
This is all very fresh. |
Всё это свежий глоток. |
I need a fresh donor. |
Мне нужен свежий донор. |
All the fresh popcorn gone. |
Свежий попкорн уже закончился. |
I'm a fresh new voice. |
новичок, свежий голос. |
I know it's fresh. |
Знаю, что он свежий. |
We got a fresh catch. |
Мы нашли свежий улов. |