| Maria Bashir is the first and only woman chief prosecutor in Afghanistan. | Мария Башир - первая и единственная в Афганистане женщина главный прокурор. |
| Children's services will be the first. | Главный принцип: интересы детей прежде всего. |
| Our first objective will be to secure the main entrance to the ziggurat. | Наша первая задача - обеспечить главный вход в зиггурат. |
| It was first conceived and started in 1975 with American medieval historian Joseph Strayer of Princeton University as editor-in-chief. | Энциклопедию задумал и начал в 1975 году американский историк-медиевист Принстонского университета Джозеф Стрейер, в дальнейшем её главный редактор. |
| But the bigger question is how anyone got to Beau in the first place. | Но главный вопрос: как кто-то добрался до Бо и первоочередной. |
| Agreed. But relocation is the first priority. | Согласен, но переселение - наш главный приоритет. |
| Switch these out first, then do the main floor. | Сначала поменяй эти, а потом отправляйся в главный зал. |
| From the first programming cycle, voluntary contributions to the central core fund have constituted the principal financing mechanism for UNDP. | Начиная с первого цикла программирования добровольные взносы в центральный основной фонд представляет собой главный механизм финансирования ПРООН. |
| A first essential step was to eliminate the hatred that had caused so many conflicts. | Первый главный шаг заключается в том, чтобы ликвидировать ненависть, которая порождала многие конфликты. |
| On 10 January 2008, the Chief Information Technology Officer launched the first Secretariat-wide ICT survey conducted at the United Nations. | Общеорганизационный обзор ИКТ. 10 января 2008 года Главный сотрудник по информационным технологиям инициировал проведение в Организации Объединенных Наций первого обзора ИКТ в масштабах всего Секретариата. |
| Its main drawback was that it did not feature an appropriate financing mechanism as envisaged when the Foundation was first established. | Его главный недостаток - это отсутствие надлежащего механизма финансирования, который предусматривался во время первоначального учреждения Фонда. |
| The Main Cafeteria is located on the first floor, South Annex, south side of the Secretariat building. | Главный кафетерий расположен на первом этаже Южной пристройки, на южной стороне здания Секретариата. |
| The current Chief Justice is the first native Samoan to be appointed to the position. | Нынешний главный судья является первым самоанцем, назначенным на эту должность. |
| The first line of Dad's book is the main character saying's planning his own death. | В начале папиной книги главный герой говорит, что... он планирует свою смерть. |
| Now, the first person you catch can give you your main present. | Итак, первый, кого ты поймаешь вручит тебе твой главный подарок. |
| Oliver says they got here first, so they take the lead. | Оливер говорит, кто приехал первым, тот и главный. |
| He left me in a room on the first floor, which I took for the head's study. | Он оставил меня в комнате на первом этаже, как мне показалось, это был главный кабинет. |
| I gave her her first internship at my Stamford paper, and now she's the editor of the Yale Daily News. | Я устроил ее на первую стажировку в моей Стэмфордской газете, и теперь она главный редактор Йель Дэйли Ньюз. |
| Introduced in the first season as the main antagonist, Ethan is the surgeon for the antagonistic and mysterious group known as the "Others". | Впервые представленный как главный антагонист первого сезона, Итан является хирургом антагонистической и таинственной группы, известной как «Другие». |
| Here, during the institution's first thirty years, the main campus was known as Jaamacada Gaheyr ("Gaheyr University"). | Здесь, в течение первых тридцати лет истории университета располагался его главный кампус - Jaamacada Gaheyr. |
| The club's first president was Alberto Lessa, and both the club's football field and head office were rented. | Первым президентом клуба был Альберто Лесса; как футбольное поле клуба, так и главный офис были арендованными. |
| On August 9, 2013, main rapper Nada released the music video for her first official solo song "Bang Bang". | 9 августа 2013 года главный рэпер Нада выпустила видеоклип на свою первую официальную сольную песню «Bang Bang». |
| In 2000, Polysics signed to Ki/oon Records (a subsidiary of Sony Music Japan Inc.) and released their first major album Neu. | В 2000 году Polysics подписали контракт с «Ki/oon Records» (дочерней компании корпорации Sony Music Japan) и выпустили их первый главный альбом «Neu». |
| His most famous, Le Wazzou Polygame (1970) won the first FESPACO Film Festival Best Film Award. | Самый известный его фильм, Le Wazzou Polygame (1970), получил главный приз кинофестиваля FESPACO в 1972 году. |
| In 1977, as a teenager, Burton entered his first magic competition and won first prize. | В 1977 году, будучи подростком, Бартон принял участие в своих первых соревнованиях, где выиграл главный приз. |