Английский - русский
Перевод слова Finance
Вариант перевода Финансовый

Примеры в контексте "Finance - Финансовый"

Примеры: Finance - Финансовый
Finance Clerk (FS-5/2) Финансовый сотрудник (ПС-5/2)
Republic Finance and Merchant Bank Республиканский финансовый и коммерческий банк
Other Finance Assistant (Accounts Payable Финансовый помощник (счета кредиторов/заработная плата)
Finance Committee of FAO and WFP Финансовый комитет ФАО и МПП
Anders Lundell, Director of Finance. Андерс Люнделл, финансовый директор.
Corporate banking includes not only provision of traditional services (payment services, lending, deposit schemes and trade finance), but also provision of non-traditional services, such as alternative financing, derivative instruments (forward, swap), factoring, financial consulting and other services. Корпоративный бэнкинг включает предоставление как традиционных (расчетно-платежные, кредитные услуги, гибкие депозитные схемы, финансирование торговли), так и нетрадиционных услуг: альтернативное финансирование, финансовые деривативные инструменты (форвард, своп), факторинг, финансовый консалтинг и другие услуги.
The fund is controlled by the Ministry of Finance. Финансовый контроль осуществляло Министерство финансов.
However, a year-end financial report on the value of Global Contraceptive Commodity Programme stocks was made and sent to the Finance Branch. Однако финансовый доклад о стоимости запасов ГПРКС на конец года был подготовлен и направлен в Финансовую секцию.
Liquidation activities at Headquarters during that period would be headed by the Mission's Chief Administrative Officer, assisted by the Chief Finance Officer and three Finance Assistants at the General Service (Other) level. Деятельность по ликвидации в Центральных учреждениях в течение упомянутого периода будет осуществляться под руководством Главного административного сотрудника Миссии, которому будут помогать Главный финансовый сотрудник и три помощника по финансовым вопросам на должностях категории общего обслуживания (прочие разряды).
The closing of field-office bank accounts is handled by the Treasury Section, whereas the reconciliation is the responsibility of the Finance Department, as per the UNHCR Finance Manual. В Финансовом руководстве УВКБ предусмотрено, что закрытие банковских счетов отделений на местах производится Казначейской секцией, тогда как вопросами выверки ведает Финансовый департамент.
The Ministry consists of four divisions, Operations, Support, Maritime and Finance. В Министерство входит четыре отдела: Оперативный отдел, Отдел обеспечения, Морской отдел и Финансовый отдел.
Finance are the heart of any company; they are necessary for growth in any sector. За время нашей деятельности наш финансовый сектор помог различным компаниям в развитии их бизнеса от местного до национального или международного уровня.
Action is needed on innovative financing, including the International Finance Facility and an airline ticket levy. Необходимы меры по новаторскому финансированию, включая Международный финансовый механизм и сборы на авиабилеты. долл. США на иммунизацию, что позволит спасти жизни пяти миллионов детей на протяжении последующих десяти лет.
Kuwait Finance House in Bahrain, Bahrain Кувейтский финансовый дом в Бахрейне, Бахрейн 22040 -25464 -3424 0
Well, the Twinview Easy Finance Plan means you can stretch out your payments over five years. Простой финансовый план от "Твинвью" предоставит вам рассрочку платежей на пять лет.
When budgets are successfully approved, the budgetary data is automatically transferred to MSRP Finance for preparation of partner agreements and commitment control set up. После утверждения бюджетов их данные автоматически пересылаются в финансовый модуль УСРК для подготовки партнерских соглашений и установки системы контроля за выполнением обязательств.
The Secretary-General has endorsed the International Finance Facility to raise short-term funding for development; we are working hard to deliver a positive G-7/8 endorsement. Генеральный секретарь утвердил для сбора средств на краткосрочное финансирование развития Международный финансовый фонд; мы упорно стараемся добиться его позитивного одобрения и от Группы семи/восьми.
The plan also establishes that the Customs Police, comprising 1,211 policemen, will be demobilized when the National Civil Police Finance Division becomes operational. План также предусматривает демобилизацию личного состава таможенной полиции, насчитывающей 1211 полицейских, когда начнет функционировать Финансовый отдел Национальной гражданской полиции.
Innovative financial mechanisms such as the International Finance Facility, carbon off-setting, emissions trading, international taxation and the potential of debt-for-nature swaps should be further explored. Следует дополнительно изучить новаторские механизмы финансирования, такие как Международный финансовый фонд, компенсация за сокращение выбросов углерода, торговля выбросами, международное налогообложение и учет расходов на природоохрану в счет погашения долга.
Donor countries that committed themselves to the 0.15-0.20 per cent GNI/ODA target should make their best effort to reach that target no later than 2006.64 The International Finance Facility should be launched in 2005 to support an immediate front-loading of ODA. В 2005 году для содействия немедленной мобилизации средств по линии официальной помощи в целях развития должен начать свою деятельность Международный финансовый механизм.
The Offshore Finance Centre is headed by a female lawyer whose staff includes another female lawyer. Оффшорный финансовый центр возглавляет женщина-юрист, помимо нее в Центре работает еще одна женщина-юрист.
Periodically, the Finance Branch will provide the Executive Committee with a list of offices that are deficient in complying with UNFPA financial regulations, rules and procedures in regard to the timely receipt of disbursement reports and the over-advancing of funds. Финансовый сектор будет периодически представлять Исполнительному комитету перечень отделений, которые не в полном объеме соблюдают финансовые положения, правила и процедуры ЮНФПА, касающиеся своевременного представления сообщений о расходах и переплатах в форме авансов.
The States Advisory and Finance Committee is regarded as the senior committee and is mandated to examine all proposals and reports which are to be placed before the States for deliberation. Главным комитетом Штатов является Консультативный и финансовый комитет, который уполномочен рассматривать все предложения и отчеты, представляемые в Штаты для прений.
The Council also advises the Finance Minister and the Union Council of Ministers on laws regulating the financial sector and fighting economic crimes. Совет также консультирует министра финансов и правительство страны в плане разработки законопроектов, регулирующих финансовый сектор и борьбе с экономическими преступлениями.
Financial result of the "Finance and Credit" Bank on results the 1 quarter 2006 year amounted UAH 20, 35 mln. Финансовый результат работы Банка «Финансы и Кредит» по итогам I-го полугодия 2006 года - 27,38 млн. грн.