Family and a few close friends. |
Семье и нескольким близким друзьями. |
Even picked up a few new tricks. |
Даже научился нескольким новым уловкам. |
He can tell a few people. |
Он может сказать нескольким знакомым. |
Only a few managed to get away. |
Только нескольким группам удалось спастись. |
You taught Juanita a few choice words. |
Ты научила Хуаниту нескольким отборным словам |
Just a few trusted associates. |
Только нескольким доверенным лицам. |
I was helping out a few of the entrants. |
Я помогала нескольким участникам соревнования. |
A few locations, at least. |
Как минимум по нескольким точкам. |
However, a few women and children had managed to survive by hiding under the other dead bodies. |
Однако нескольким женщинам и детям удалось выжить, притворившись убитыми. |
Possibility of (polytesting) simultaneous verification of knowledges by a few themes. |
Возможность проведения политестирования при одновременной проверке знаний сразу по нескольким темам. |
Still, the Bali meeting's participants can agree on a few principles to guide future negotiations. |
Однако участники встречи на Бали могут достичь соглашения по нескольким принципам, которые определят ход дальнейших переговоров. |
Said that you sold more than a few Hux chips to a bunch of different collectors. |
Мне сказали, что Вы продали несколько хаксовских фишек нескольким коллекционерам. |
Most donor funds are concentrated in a few countries and on a few strong and/or nearly sustainable MFIs with a track record. |
Основная часть средств доноров направляется на оказание помощи нескольким странам и немногим мощным и/или практически успешно работающим УМФ, которые хорошо зарекомендовали себя в прошлом. |
I had, I had heard... that only a few, just a few, had gotten out intact. |
Я слышал, что лишь нескольким из них удалось тогда уйти. |
We do give credit to a few farmers that we've known for a long time, but, only to a few. |
Да, мы предоставляем кредит нескольким фермерам, которых давно знаем, но только им одним. |
And that wasn't meant to be provocative; it was just for a few research students. |
Это не было провокационным; он должен был читаться всего нескольким аспирантам. |
I actually called a few producer friends and pulled some strings and we got Rita Ora to perform. |
Я позвонил нескольким друзьям-продюсерам, потянул за нужные ниточки и мы заполучили Риту Ору. |
It said, we're going to indict a few of these Chinese guys, who are never coming to America. |
Они сказали, что предъявят обвинение нескольким китайским парням, которые никогда не появятся в Америке. |
Moreover, a few organizations that are heavily engaged in poverty-oriented activities were asked to provide relevant information. |
Кроме того, предоставить соответствующую информацию было предложено нескольким организациям, принимающим активное участие в деятельности, направленной на искоренение нищеты. |
You shall see my country as few people get to see it. |
Вы увидите мою страну так, как удалось лишь нескольким людям. |
The Nepalese Army indicated that it was investigating the cases and provided information on a few individuals. |
Непальская армия сообщила, что она расследует указанные случаи и предоставила информацию по нескольким лицам. УВКПЧ подтвердило, что два содержавшихся под стражей лица были освобождены и что тело другого лица было передано семье. |
You'll just come over, put on a little lipstick, loosen up with a glass of red wine, and then we'll just run through a few stories. |
Ты просто придешь, немного накрасишься, поговоришь за бокалом красного вина, и мы пробежимся по нескольким новостям. |
Then if we're taking oaths, there's a few people I'd like to swear in. |
Тогда, если мы присягаем, я хотел бы присягнуть нескольким. |
Joseph Caldwell (also a former Dark Shadows writer) and John R. Melmer also wrote a few episodes during this period. |
Джозеф Колдуэлл и Джон Р. Мельмер также написали сценарии к нескольким эпизодам этого периода. |
Just a few rebels succeeded in escaping and sought refuge in Dahlen, climbing through scales; the others were butchered. |
Всего нескольким повстанцам удалось бежать и найти убежище в Далене, остальные погибли и попали в плен. |