Английский - русский
Перевод слова Fella
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Fella - Парень"

Примеры: Fella - Парень
The young fella has me driven mad with it. Наш парень совсем на нем помешался.
And that fella got shot, Bobby Lawton... А тот парень, схлопотавший пулю, Бобби Лоутон...
JW, now this fella's from London, England. Дж.У., слушай, это парень из Лондона, Англия.
That fella turned out to be better than expected. Тот парень оказался лучше, чем ожидалось.
But for three weeks, right, this fella was robbing my pudding. Ну и три недели, этот парень отнимал у меня десерт.
There's a fella downstairs looks a lot like you. Там внизу есть парень, так на тебя похож.
You know, the more I think of it, the fella who wrote that poem... Знаешь, чем больше я думаю об этом, парень, что написал то стихотворение...
You know Ryan says this fella must be a right munter. Знаешь, а Райан сказал, что этот парень, должно быть, на самом деле переодетая баба.
[Chuckles] You're a mighty good fella, it seems. Да ты славный парень, кажется.
I'm not having another fella involved. Не хочу чтобы был ещё один парень.
That fella's been half blown up for his country. Парень чуть не подорвался за свою страну.
This fella might not let you in. Этот парень может тебя не пропустить.
And say this fella is our mystery bloke from the bar. И к слову, этот парень и есть наш таинственный незнакомец из бара.
Well, your fella's certainly sweet on you. Ну, похоже, парень твой по тебе прямо сохнет.
The fella who wrote the article, Tony Pullings. Парень, написавший статью, Тони Пуллингс.
The fella who caught my eye. Тот парень, на которого я сразу положила глаз.
I'm just a respectable fella, trying to keep going with his little operation. Я порядочный парень, пытался прожить при помощи небольшого дельца.
So this is the fella you came to see. Так это и есть тот парень, которого ты пришла повидать.
Like, there was a fella... Например, однажды был парень с заячьей губой.
The fella you put through a wall was Mcsorely's son. Парень которого ты приложил к стене сын МакСорли.
This fella I know He has quite a few boats Тот парень, которого я знаю, у него несколько кораблей.
What happened is this man was cheating with another fella's wife. Вот как всё было: Этот парень согрешил с чужой женой.
Now, that fella you just met with, name is Ignacio Varga. Так, тот парень с которым ты только что встретился, его зовут Игнацио Варга.
It's that salvatore fella, the director. Тот парень, Сальваторе, директор.
The last time I used it, fella took two days to die. В последний раз парень сдох через два дня.