Who's the deaf fella then? |
Тогда кто этот глухой парень? |
You sound like a swell fella. |
Ты такой милый парень. |
No way, fella. |
Ќе выйдет, парень. |
Young fella, come with me. |
Парень, пойдём со мной. |
That's the way this fella figures. |
Вот так рассуждает этот парень. |
Is this the fella that cross-filed on me? |
Этот парень оспаривает мою заявку? |
He is quite a fella. |
Ну что за парень. |
This fella know about Sonya? Hank: |
Этот парень знает о Соне? |
This fella, maybe? Holy cow. |
Может, этот парень? |
Do a runner when her fella arrives |
Улепетываю, когда появляется ее парень |
You look like a nice-enough fella. |
Ты вроде вполне приличный парень. |
New fella, maths. |
Новый парень, математика. |
This fella looks serious. |
Этот парень выглядит серьезно. |
You look like a nice-enough fella. |
Ты вроде приличный парень. |
No way, fella. |
Не выйдет, парень. |
Is that fella still there? |
Тот парень всё ещё там? |
The fella with the windmill tattoo... |
Парень с татуировкой ветряка... |
I don't like that fella. |
Мне не нравится этот парень. |
This Sheridan is a serious fella. |
Этот Шеридан - серьезный парень. |
So who's the fella? |
Так кто этот парень? |
You know that fella in the mask? |
Тот парень в маске. |
That's the name, young fella. |
Ты не ошибся, парень. |
As long it's not a fella. |
Только если это не парень. |
He's a nice fella, Paul. |
Он хороший парень Пол. |
Smart fella, this boy. |
Толковый малый, этот парень. |