Английский - русский
Перевод слова Fella
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Fella - Парень"

Примеры: Fella - Парень
One party last month, a fella made a giant sand sculpture... Как-то на вечеринке, в прошлом месяце, один парень сделал громадную скульптуру из песка...
Another fella sniffing around the orange. Еще один парень вынюхивает что-то возле "Орандж".
This fella's my first choice. Этот парень - первый, кого я выбрал.
Funny fella. Well, it's not. Смешной парень, но это не так.
He's a bruiser, all right, the same fella. Тот ещё костолом, этот парень.
Another fella come by and, later, there was commotion. Другой парень заявился, и позже была потасовка.
He sublet it from a fella named Arnold binder. Ее ему в аренду сдал парень по имени Арнольд Биндер.
But the fella on the counter point blank refused to serve me. Но парень за кассой отказался меня обслуживать.
The fella who uses this locker... А где парень, который занимал этот шкафчик?
This young fella held out for over a week. Этот молодой парень держался целую неделю.
He was a lovely fella - salt of the earth. Он был красивый парень - просто душка.
Don't worry, fat fella will be doing the rounds later. Не волнуйтесь, толстый парень появится попозже.
This - this Indian fella put a scare to Sonny. Этот... Индейский парень навел страху на Санни.
So, I'm thinking you're the fella downtown. Так что, думал, ты и есть парень из центра.
I'm not happy wi' this new fella. Мне не нравится этот новый парень.
First thing my fella noticed about me when we first met was my pink stilettos. Первое, на что мой парень обратил внимание, когда мы познакомились, были мои розовые шпильки.
He's in the truck, the white fella. Он в пикапе, тот белый парень.
You know, the fella before me warned me about that boiler. Знаете, парень, что был до меня, предупреждал меня об этом котле.
Listen, fella, l already gave. Слушай, парень, я уже давал.
We were holding a prisoner in our cell - big Indian fella. Мы держали заключенного в камере... крупный индейский парень.
He says you're a real solid fella. Он говорит, что ты в натуре серьёзный парень.
The fella from your shop, yes. Парень из твоей лавки, да.
You're wondering if this fella here, Sami Sharour... Вы думаете, что этот парень тут, Сами Ширур...
That fella, Mederos, he telephoned Ms. Carter tonight. Этот парень, Медерос, звонил сегодня мисс Картер.
Well, there was that fella in India married his dog. Ну, в Индии парень женился на своей собаке.