All features, functionality and other product specifications are subject to change without notice or obligation. |
Все характеристики и функциональное оснащение телефона могут быть изменены без предварительного уведомления или каких-либо обязательств. |
It receives our more important new features and announcements immediately. |
Оно получает наши более важные новые характеристики и объявления немедленно. |
Magic Chef also has other features in their wine coolers. |
Волшебный шеф-повар также имеет другие характеристики в их охладителях вина. |
The positive features of Pt temperature sensors are also exploited in conjunction with measuring amplifiers. |
Положительные характеристики платиновых датчиков температуры используются также в сочетании с усилителями измеренных сигналов. |
While the functional model retains the key features of the spreadsheet, it also overcomes its main limitations. |
Хотя функциональная модель сохраняет ключевые характеристики электронной таблицы, она также преодолевает ее основные ограничения. |
We'd love to use this tool since Java does not have the same features. |
Мы хотели бы использовать этот инструмент, так как Java не имеет такие же характеристики. |
In Economy and Society, his seminal book published in 1922, Weber articulates the necessary conditions and descriptive features of bureaucracy. |
В "Экономике и Обществе", его книге, опубликованной в 1922 году, Вебер формулирует необходимые условия и описывает характеристики бюрократии. |
It has all the features of the historic building. |
Она имеет все характеристики исторического памятника. |
All these features have been present in the current economic expansion. |
Все эти характеристики присущи текущему экономическому расширению. |
Prices, features, specifications, plans and availability are subject to change without notice. |
Цены, характеристики, спецификации, планы могут быть изменены без уведомления. |
This ensures secure communication and there will be no more warnings displayed as the certificate has all the necessary features. |
Это гарантирует безопасные коммуникации, и больше не будут появляться предупреждения, т.к. сертификат имеет все необходимые характеристики. |
Notable features include a clepsydra (Water clock) and an ecosphere (aquarium). |
Известные характеристики включают клепсидры (водные часы), а также экосферу (Аквариум). |
The desired performance features of the products are thus to be agreed upon purchase in individual cases. |
Поэтому нужные Вам характеристики производительности продукта могут в отдельных случаях согласовываться при его приобретении. |
Other claimed features include realistic application of g-force on the pilot and a high level of visual fidelity. |
Другие заявляемые характеристики включают: реалистическое воздействие силы гравитации на пилота и высокий уровень визуальной точности. |
These features are determined during the casino installation and a casino manager can change them any time. |
Эти характеристики определяются при установке казино и в любое время могут быть изменены управляющим казино. |
This new form of prion disease had distinctive clinical and pathological features, and occurred in young patients within a single genetic subgroup. |
Эта новая форма прионового заболевания имела отличительные клинические и патологические характеристики и наблюдалась у молодых пациентов одной генетической подгруппы. |
All of the galaxies have features such as tidal tails and tidal bridges that have formed through gravitational interaction. |
У всех объектов есть такие характеристики, как мосты и хвосты, появившиеся в результате гравитационного взаимодействия. |
This is a comparison of the features of various handheld game consoles. |
В этой таблице сравниваются различные характеристики портативных игровых консолей. |
She knew the safety features of the car... |
Она знала, что характеристики безопасности автомобиля... |
In addition, it includes sequence numbers, control features and error tracking according to the frame type. |
Более того, оно содержит коды запросов, ответов и порядковые номера кадров, характеристики управления и отслеживает ошибки в данных согласно типу кадра. |
The features of the main job are used in the set of tables. |
В наборе таблиц используются характеристики основной работы. |
Such a process would have features similar to the replenishment exercises of the "soft windows" of the international financial institutions. |
Такой процесс будет иметь характеристики, подобные процедурам восполнения ресурсов, существующим в механизмах льготного финансирования международных финансовых учреждений. |
ICSC and the Board, working in close cooperation, had also reached agreement on the objectives and major features of the revised methodology. |
В рамках тесного сотрудничества КМГС и Правление также смогли согласовать цели и основные характеристики пересмотренной методики. |
Even the geographical and topographical features of each country will have to be taken into account. |
Придется принимать во внимание даже географические и топографические характеристики каждой страны. |
Table 2 of the annex presents their main features. |
Основные характеристики этих механизмов описываются в таблице 2 приложения. |