A failure occurred when sending a security session closed fault to the client. |
Произошла ошибка при отправлении клиенту сообщения об ошибке, вызывавшей закрытие сеанса безопасности. |
It must be my fault because she is incapable of fault. |
Это, должно быть, моя ошибка, потому что она неспособна на ошибки. |
I confess that it was my fault, my most grievous fault. |
Я признаюсь, что это была моя вина, моя печальная ошибка. |
It's not somebody else's fault - it's all of our fault. |
Это не ошибка кого-то другого, это наша общая вина. |
It's not your fault, it's Robert's fault. |
Это не твоя ошибка, а Роберта. |
Must be a fault, must be. |
Это, должно быть, какая-то ошибка. |
Let me go tell them it was my fault. |
Дай мне сказать им, что это была моя ошибка. |
You see, this is not her fault. |
Видите, это не ее ошибка. |
Luke, you need to man up and accept that this is your fault. |
Люк, будь мужчиной и признай, что это твоя ошибка. |
It isn't her fault she's like that. |
Это не ее ошибка что она так выглядит. |
Everything that happened, it's my fault. |
Всё что произошло - это моя ошибка. |
Totally right, it was our fault. |
Вы совершенно правы, это наша ошибка. |
It was my fault that herfather was killed in that accident 30 years ago. |
Это была моя ошибка, что ее отец был убит в той аварии, тридцать лет назад. |
Well, that was my fault. |
Ну, это была моя ошибка. |
My fault, at any rate. |
Моя ошибка, в любом случае. |
But you're not necessarily fault either. |
Но, это, все равно, не только "твоя" ошибка. |
No, it was my fault. |
Нет, это была моя ошибка. |
I say it is her teacher's fault. |
Я скажу это ошибка ее учителя. |
It was my fault, really. |
Это была моя ошибка, правда. |
But the real shooter's plan had one fault. |
Но в плане настоящего стрелка была ошибка. |
Tom keeps making the most horrible choices, And then everyone pretends it's not his fault. |
Том продолжает принимать самые ужасные решения, и все притворяются, что это не его ошибка. |
Man, it wasn't my fault. |
Приятель, это была не моя ошибка. |
Because it is my father's fault. |
Потому что это ошибка моего отца. |
It has a design fault, then. |
Тогда в них есть конструкторская ошибка. |
It's not your fault I'm a mistake. |
Не твоя вина, что я - ошибка. |