| It's your own fault. | Это твоя собственная ошибка. |
| This isn't your fault. | Это не твоя ошибка. |
| And it's... my fault. | И это... моя ошибка. |
| It's no one's fault. | Это не чья-то ошибка. |
| This not just my fault. | Ошибка это не только моя. |
| but it wasn't your fault. | Но это не твоя ошибка. |
| That was my totally my fault. | Это была полностью моя ошибка. |
| And that's my fault? | И это - моя ошибка? |
| It's all my fault. | Все это моя ошибка... |
| It wasn't your fault. | Это была не ваша ошибка. |
| I mean, it wasn't my fault. | Это не моя ошибка. |
| Because it's my fault. | Потому что это моя ошибка. |
| Bad throw, my fault. | Плохой бросок, моя ошибка. |
| Totally, totally my fault. | Абсолютно, абсолютно моя ошибка. |
| I'm so sorry. It's my fault. | Извините, это моя ошибка. |
| It's really not my fault. | Это правда не моя ошибка. |
| It was all his fault. | Это все его ошибка. |
| It's not Karim's fault. | Это не ошибка Карима. |
| It is not your fault. | Это не ваша ошибка. |
| But that's not our fault. | Это не наша ошибка. |
| How is it my fault? | Почему это моя ошибка? |
| Computer, trace fault. | Компьютер, может ошибка. |
| It's his own fault. | Это его собственная ошибка. |
| This mess is your fault. | Этот бардак - твоя ошибка. |
| It wasn't your fault, Merlin. | Это не твоя ошибка, Мерлин |