Английский - русский
Перевод слова Far
Вариант перевода Дальнем

Примеры в контексте "Far - Дальнем"

Примеры: Far - Дальнем
All fossils of Amurosaurus have been recovered from a single bonebed locality, discovered in 1984 within the city limits of Blagoveschensk in the Amur Oblast of far eastern Russia. Все окаменелости амурозавра были найдены в 1984 году в единственном костеносном слое в пределах города Благовещенска Амурской области, на Дальнем Востоке России.
By the 1980s, Japan would emerge as the animation powerhouse of the Far East, leaving China's industry far behind in reputation and productivity. К 1980-м годам Япония стала центром мультипликации на Дальнем Востоке, оставив индустрию Китая позади по своей репутации и производительности.
The climate ranges in type from maritime in the far North-West to markedly continental in Siberia and monsoonal in the Far East. Климат изменяется с морского на крайнем северо-западе до резко континентального в Сибири и муссонного - на Дальнем Востоке.
Far end crosstalk (FEXT) FEXT measures the interference between two pairs of a cable measured at the far end of the cable with respect to the interfering transmitter. Перекрёстные помехи на дальнем конце (FEXT) Перекрёстные помехи двух пар кабеля, измеряемая на противоположном от передатчика конце кабеля.
So let's look at how China is re-establishing that hierarchy in the far East. Так что давайте рассмотрим, как Китай восстанавливает этот порядок на дальнем востоке.
It's the biggest agency job in the Far East. Это самая крупная должность на Дальнем Востоке.
Hargrove's overseeing operations in the Far East, aboard the flagship USS Blue Ridge. Харгров курирует операции на Дальнем Востоке на борту флагманского корабля "Блю Ридж".
It helps me service our clients who do business in the Far East. Это помогает мне работать с нашими клиентами, которые занимаются бизнесом на Дальнем Востоке.
It is reported that the level of violence has escalated and that the areas most affected are in the Far East. В нем сообщается о возрастании уровня насилия и о том, что наиболее подверженные ему районы расположены на Дальнем Востоке.
We launch a humanitarian appeal for the freeing of the kidnapped persons in the Far and Middle East, and worldwide. Мы обращаемся с гуманитарным призывом к освобождению похищенных лиц на Дальнем и Ближнем Востоке и во всем мире.
The Singapore strategy was the cornerstone of British Imperial defence policy in the Far East during the 1920s and 1930s. «Сингапурская стратегия» стала краеугольным камнем британской оборонной политики на Дальнем Востоке на протяжении 1920-1930-х годов.
Our company was founded in 1995. Now it is dynamically developing shipping company in the Far East of Russia. Наша компания, основанная в 1995 году, на сегодняшний день является динамично развивающейся судоходной компанией на Дальнем Востоке России.
As of 3 December 1918, he became an assistant High Commissioner in the Far East of General Horvath in the civil area. С З декабря 1918 года стал помощником Верховного уполномоченного на Дальнем Востоке генерала Хорвата по гражданской части.
The reconstruction began shortly after the establishment of Soviet rule in the Far East (since November 1922). Работы по восстановлению моста начались вскоре после установления Советской власти на Дальнем Востоке (с ноября 1922 года).
It was reported for the first time from the Russian Far East in 2008. В России впервые были обнаружены на Дальнем Востоке в 1998 году.
The port's main cargo is coal mined in Kuzbass, Eastern Siberia and the Far East. Основной груз порта - каменный уголь, добываемый в Кузбассе, Восточной Сибири и на Дальнем Востоке.
In 1930 he spent a year studying in The Far East. В 1930 году на протяжении года обучался на Дальнем Востоке.
During this period in Siberia, Araki carried out secret missions in the Russian Far East and Lake Baikal areas. В этот период Араки выполнял секретные поручения на русском Дальнем Востоке и в районе озера Байкал.
The volume of transshipment is fully provided by coal produced throughout Russia - in the Kuzbass, Eastern Siberia and the Far East. Объемы перевалки полностью обеспечиваются за счет угля, добываемого по всей России - в Кузбассе, Восточной Сибири и на Дальнем Востоке.
Vladivostok Air is a leader of air transportation in the Russian Far East. «Владивосток Авиа» - лидер авиаперевозок на Дальнем Востоке России.
DeMarco has lectured and consulted throughout the Americas, Europe, Africa, Australia and the Far East. Демарко читал лекции и консультировал по всей Америке, Европе, Африке, Австралии и на Дальнем Востоке.
He graduated in 1981 and served as an AA officer in Kazakhstan, then in the Far East. Окончил училище в 1981 году, служил офицером-ракетчиком в Казахстане, затем на Дальнем Востоке.
Tolkusha is a traditional food of the Chukotko-Kamchatkan peoples in the Russian Far East, especially Kamchatka. Толкуша - традиционная еда чукотско-камчатских народов на русском Дальнем Востоке, особенно на Камчатке.
Since September 1918, Nikolayevsk was occupied by Japanese troops during the intervention in the Far East. В сентябре 1918 года Николаевск был оккупирован японскими войсками в ходе интервенции на Дальнем Востоке.
In 1986-1988 he served in the Far East - in Nakhodka and Nikolayevsk-on-Amur. В 1986-1988 годах он служил на Дальнем Востоке - в Находке и Николаевске-на-Амуре.