The extra tax that US firms pay if they repatriate profits raises their cost of capital, thus reducing their ability to compete in international markets. |
Дополнительный налог, который американские фирмы должны платить если они проводят репатриацию прибыли повышает их стоимость капитала, тем самым уменьшая их способность конкурировать на международных рынках. |
He estimates that while treatment may cost £750 per patient over two years, the result is likely to be an extra month of work, worth £1880. |
По его оценкам, в то время, как стоимость лечения может составить £750 на одного пациента на протяжении двух лет, в результате будет получен дополнительный месяц работы, стоящий около £1880. |
Heavy water has an extra neutron, so the chance that the original fission neutron will be absorbed during moderation is greatly reduced. |
Водород в тяжёлой воде имеет дополнительный нейтрон, поэтому вероятность того, что исходный нейтрон деления будет поглощаться во время замедления, значительно уменьшается. |
An extra character, Stone Cold Steve Austin, was also featured as downloadable content on the PlayStation 3 and Xbox 360 versions. |
Дополнительный персонаж, Stone Cold Steve Austin был добавлен в игру как DLC для PS3 и Xbox 360. |
Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times) |
Установить во временную среду дополнительный пакет (может указываться несколько раз) |
Up to 4 SatLights can be connected, giving extra light to different locations in the house. |
К прибору можно подключить до 4 SatLights, давая дополнительный свет в разных местах в доме. |
At the top of the list is an extra option that allows you to select the "C" locale instead of a language. |
Вверху списка есть дополнительный пункт, который вместо языка позволяет выбрать «С» локаль. |
They might each of had their own motive to take Stephen's life... it was you who provided the extra incentive. |
Возможно, у каждого из них был свой мотив убить Стивена... но дополнительный стимул обеспечили вы. |
Can't believe you signed up for an extra class you don't get credit for. |
Я не верю, что можно взять дополнительный курс, и не получить кредит под него. |
Why carry around the extra weight? |
Да. Зачем вам дополнительный груз? |
That bulge in your jacket pocket, that's an extra box of shotgun shells. |
Выпуклость в вашем кармане это дополнительный магазин для дробовика |
So next, we told our participants, you are going to walk to the finish line while wearing extra weight. |
Далее мы сказали участникам, что они пойдут к финишной черте, неся дополнительный вес. |
What if the extra star is a marker? |
Что, если это дополнительный маркер? |
Thus extra staff are required to meet increasing demand. Medical care services |
Таким образом, для удовлетворения растущих потребностей необходим дополнительный персонал. |
Okay, class, time for that extra recess period |
Итак, класс, а сейчас дополнительный перерыв. |
We must redouble our efforts to ensure that we see these extra boots on the ground as soon as possible. |
Мы должны удвоить наши усилия для обеспечения того, чтобы этот дополнительный контингент военнослужащих попал на места как можно раньше. |
A special extra fund of Can$ 100 million, to be spent within a five-year period, had been established to address climate change issues. |
Специальный дополнительный фонд в 100 млн. канадских долларов, рассчитанный на использование в течение пяти лет, был создан для решения вопросов, связанных с изменением климата. |
The extra day provides the Investments Committee with more time to review the performance of the Fund before formulating strategy and asset allocation recommendations to the Secretary-General. |
Дополнительный день дает Комитету по инвестициям больше времени для анализа результатов деятельности Фонда до разработки стратегий и выработки рекомендаций о распределении активов для Генерального секретаря. |
Evolution also includes new weapons and vehicles, as well as an expanded map-maker and an extra multiplayer mode. |
Evolution также включает в себя новые виды оружия и транспортных средств, а также дополнительный многопользовательский режим. |
And I'll even give you an extra draw, which is also times two. |
И даже дам тебе сделать дополнительный обмен, и опять удвою ставку. |
The Government of the United States provided an extra financial contribution in order to enable the secretariat to hire an additional staff member to support the assessment. |
Правительство Соединенных Штатов сделало дополнительный финансовый взнос, с тем чтобы секретариат имел возможность нанять дополнительное количество сотрудников в поддержку проведения оценки. |
Nevertheless, they still have to comply with the current text of Article 37 of the Convention and are forced to carry an extra distinguishing sign. |
Однако они по-прежнему должны соблюдать действующие предписания статьи 37 Конвенции и вынуждены помещать на своем транспортном средстве дополнительный отличительный знак. |
But that is a hard doctrine to swallow - much harder than eating the extra slice of cake that you know is not good for you. |
Но эту доктрину тяжело усвоить - намного тяжелее, чем съесть дополнительный кусок торта, который, как вы знаете, не полезен для вас. |
Member States will receive it along with a CD-Rom containing all collected information and also asking for an extra year of data. |
Государства-члены получат эти результаты вместе с компакт-диском постоянной памяти, на котором будет содержаться вся собранная информация и будет сформулирована просьба о представлении данных за дополнительный год. |
The United Nations study on disarmament and non-proliferation education gave extra impetus to the efforts to promote the values and relevance of disarmament in formal educational institutions. |
Исследование Организации Объединенных Наций по вопросу о просвещении в области разоружения и нераспространения породило дополнительный стимул для осуществления усилий по поощрению распространения информации о значимости и уместности разоружения в официальных учебных заведениях. |