| The extra tax that US firms pay if they repatriate profits raises their cost of capital, thus reducing their ability to compete in international markets. | Дополнительный налог, который американские фирмы должны платить если они проводят репатриацию прибыли повышает их стоимость капитала, тем самым уменьшая их способность конкурировать на международных рынках. |
| He estimates that while treatment may cost £750 per patient over two years, the result is likely to be an extra month of work, worth £1880. | По его оценкам, в то время, как стоимость лечения может составить £750 на одного пациента на протяжении двух лет, в результате будет получен дополнительный месяц работы, стоящий около £1880. |
| Heavy water has an extra neutron, so the chance that the original fission neutron will be absorbed during moderation is greatly reduced. | Водород в тяжёлой воде имеет дополнительный нейтрон, поэтому вероятность того, что исходный нейтрон деления будет поглощаться во время замедления, значительно уменьшается. |
| An extra character, Stone Cold Steve Austin, was also featured as downloadable content on the PlayStation 3 and Xbox 360 versions. | Дополнительный персонаж, Stone Cold Steve Austin был добавлен в игру как DLC для PS3 и Xbox 360. |
| Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times) | Установить во временную среду дополнительный пакет (может указываться несколько раз) |
| Up to 4 SatLights can be connected, giving extra light to different locations in the house. | К прибору можно подключить до 4 SatLights, давая дополнительный свет в разных местах в доме. |
| At the top of the list is an extra option that allows you to select the "C" locale instead of a language. | Вверху списка есть дополнительный пункт, который вместо языка позволяет выбрать «С» локаль. |
| They might each of had their own motive to take Stephen's life... it was you who provided the extra incentive. | Возможно, у каждого из них был свой мотив убить Стивена... но дополнительный стимул обеспечили вы. |
| Can't believe you signed up for an extra class you don't get credit for. | Я не верю, что можно взять дополнительный курс, и не получить кредит под него. |
| Why carry around the extra weight? | Да. Зачем вам дополнительный груз? |
| That bulge in your jacket pocket, that's an extra box of shotgun shells. | Выпуклость в вашем кармане это дополнительный магазин для дробовика |
| So next, we told our participants, you are going to walk to the finish line while wearing extra weight. | Далее мы сказали участникам, что они пойдут к финишной черте, неся дополнительный вес. |
| What if the extra star is a marker? | Что, если это дополнительный маркер? |
| Thus extra staff are required to meet increasing demand. Medical care services | Таким образом, для удовлетворения растущих потребностей необходим дополнительный персонал. |
| Okay, class, time for that extra recess period | Итак, класс, а сейчас дополнительный перерыв. |
| We must redouble our efforts to ensure that we see these extra boots on the ground as soon as possible. | Мы должны удвоить наши усилия для обеспечения того, чтобы этот дополнительный контингент военнослужащих попал на места как можно раньше. |
| A special extra fund of Can$ 100 million, to be spent within a five-year period, had been established to address climate change issues. | Специальный дополнительный фонд в 100 млн. канадских долларов, рассчитанный на использование в течение пяти лет, был создан для решения вопросов, связанных с изменением климата. |
| The extra day provides the Investments Committee with more time to review the performance of the Fund before formulating strategy and asset allocation recommendations to the Secretary-General. | Дополнительный день дает Комитету по инвестициям больше времени для анализа результатов деятельности Фонда до разработки стратегий и выработки рекомендаций о распределении активов для Генерального секретаря. |
| Evolution also includes new weapons and vehicles, as well as an expanded map-maker and an extra multiplayer mode. | Evolution также включает в себя новые виды оружия и транспортных средств, а также дополнительный многопользовательский режим. |
| And I'll even give you an extra draw, which is also times two. | И даже дам тебе сделать дополнительный обмен, и опять удвою ставку. |
| The Government of the United States provided an extra financial contribution in order to enable the secretariat to hire an additional staff member to support the assessment. | Правительство Соединенных Штатов сделало дополнительный финансовый взнос, с тем чтобы секретариат имел возможность нанять дополнительное количество сотрудников в поддержку проведения оценки. |
| Nevertheless, they still have to comply with the current text of Article 37 of the Convention and are forced to carry an extra distinguishing sign. | Однако они по-прежнему должны соблюдать действующие предписания статьи 37 Конвенции и вынуждены помещать на своем транспортном средстве дополнительный отличительный знак. |
| But that is a hard doctrine to swallow - much harder than eating the extra slice of cake that you know is not good for you. | Но эту доктрину тяжело усвоить - намного тяжелее, чем съесть дополнительный кусок торта, который, как вы знаете, не полезен для вас. |
| Member States will receive it along with a CD-Rom containing all collected information and also asking for an extra year of data. | Государства-члены получат эти результаты вместе с компакт-диском постоянной памяти, на котором будет содержаться вся собранная информация и будет сформулирована просьба о представлении данных за дополнительный год. |
| The United Nations study on disarmament and non-proliferation education gave extra impetus to the efforts to promote the values and relevance of disarmament in formal educational institutions. | Исследование Организации Объединенных Наций по вопросу о просвещении в области разоружения и нераспространения породило дополнительный стимул для осуществления усилий по поощрению распространения информации о значимости и уместности разоружения в официальных учебных заведениях. |