| Apple users don't need an extra partition for/boot. | Пользователям Apple не нужен дополнительный раздел для/boot. |
| Halve that waste, and the world could feed an extra billion people - and make hunger yesterday's problem. | Сократить вдвое отходы, и мир смог бы прокормить дополнительный миллиард человек - и сделать голод вчерашней проблемой. |
| He further stated: "Doing so will give us extra impetus to ensure respect for human rights, the environment and ethical behaviour are part of everything we do worldwide." | Далее он отметил: "«Это даст нам дополнительный стимул добиваться, чтобы соблюдение прав человека, охрана окружающей среды и этичное поведение стали компонентами всего, что мы делаем по всему миру"». |
| So what this tells us is that if poor countries can get a little bit of extra GDP, and if they reinvest that in doctors, nurses, water supplies, sanitation, etc., there's a lot of social progress bang for your GDP buck. | Это означает, что если бедные страны произведут чуть больше ВВП и инвестируют этот дополнительный ВВП во врачей, водопровод, канализацию и так далее, то получат скачок социального прогресса за счёт этого ВВП. |
| Tamper-proof zipper and an extra lock. | Противовзломная молния и дополнительный замок. |
| I'm just using you as an excuse so I can get an extra slice. | Я просто использовала тебя в качестве предлога и теперь могу съесть лишний кусочек. |
| It's like curly hair or an extra toe. | Это как вьющиеся волосы или лишний палец. |
| But I'd be remiss if I didn't at least mention... that a mission such as ours could certainly use an extra engineer. | Но было бы упущением с моей стороны не упомянуть, что миссии вроде нашей очень пригодился бы лишний инженер. |
| I waited an extra hour just to make sure I got you. | Я прождал лишний час ради того, чтобы именно к вам попасть. |
| Some innocent man, woman, or child is going to have an extra day on this earth because you're not free. | Невинный человек, женщина ли, ребенок, проживет лишний день, потому что у вас не будет свободы. |
| Her husband has pledged to put up the extra 10 G's to open the show. | Ее муж обещал вложить дополнительно 10 штук, чтобы шоу открылось. |
| However, the discussion on the sustainable development report will be shortened allowing an extra 20 minutes for the seminar. | Однако время обсуждения доклада по вопросам устойчивого развития будет сокращено с тем, чтобы выделить дополнительно 20 мин. на работу семинара. |
| You can charge me extra for it, okay? | Вы можете дополнительно снять денег, ладно? |
| You seem extra motivated. | Тебя, кажется, дополнительно промотивировали. |
| More than 80 per cent of the current stimulus was concentrated in developed countries, while in developing countries an extra $500 billion in development financing would be needed in 2009 and 2010. | Более 80 процентов средств, выделенных сегодня на стимулирование экономики, сосредоточено в развитых странах, тогда как развивающимся странам в 2009 и 2010 годах потребуется дополнительно 500 млрд. долл. США на финансирование развития. |
| It's probably just an extra trunk key. | Возможно это просто запасной ключ от сундука. |
| It's a good job I packed you an extra boned playsuit. | Хорошо, что я упаковала для тебя запасной, на косточках. |
| No, we have no extra beryllium sphere on board. | Нет, у нас на борту нет запасной бериллиевой сферы. |
| Did you ever find your extra key? | Ты нашла свой запасной ключ? |
| I found a little extra... | Я нашел небольшой запасной... |
| Two spicy Italians, extra everything, and we should get chips. | Два острых итальянских сэндвича, побольше всего, и чипсов. |
| I ordered extra, in case things get slow in class. | Я заказала побольше - вдруг в классе будет скучно. |
| I just thought I'd come by and get in some extra studio time. | Я просто думала, что смогу поработать побольше. |
| She may need a little extra. | Возможно, ей потребуется побольше. |
| A large mushroom-pepperoni with extra onions and Michelob, please. | Большую пиццу с грибами и пеперони, побольше лука и пиво "Микелоб", пожалуйста. |
| What makes you think I have an extra shirt? | Почему ты думаешь что у меня экстра размер? |
| Seven projects are now funded by the State under the programme of development of elementary and secondary education and under the extra programme. | В настоящее время государство финансирует семь таких проектов в рамках программы усовершенствования системы начального и среднего образования и в рамках программы "Экстра". |
| A complaint against a group of police officers in the city of Golfito, on the south Pacific coast of Costa Rica, was published in Diario Extra on 10 December 1999. | 10 декабря 1999 года в газете "Экстра" была опубликована статья о возмутительных действиях группы полицейских в городе Гольфито на юге тихоокеанского побережья Коста-Рики. |
| Extra points for being industrious, Spitter, but don't worry about him. | Особые очки за экстра трудолюбие, достаются, Спиттер, но не волнуйся за него. |
| Got any extra long? | А где экстра прочный? |
| And alls I get is an extra $10? | И за это мне причитается всего 10 доллларов сверху? |
| I give you an extra 12. | Я дам тебе 12 сверху. |
| Here's an extra five. | Вот вам пятерка сверху. |
| I gave you an extra $50. | Там 50 баксов сверху. |
| Did you charge these girls extra? | Вы заплатили этим девушкам сверху? |
| This could be done by publicizing and rewarding good practices, particularly with extra speaking time. | Добиться этой цели можно было бы путем распространения информации о передовых практических методах, а также путем использования различных форм поощрения их применения, особенно такой, как предоставление дополнительного времени для выступлений. |
| The Commission recommends that donors consider favourably the requests for further support of the judicial sector in Timor-Leste, specifically the extra resources required to handle the cases arising from the crisis. | Комиссия рекомендует донорам положительно рассмотреть просьбы об оказании дополнительной поддержки судебному сектору в Тиморе-Лешти, особенно о предоставлении дополнительных ресурсов, необходимых для рассмотрения дел, связанных с кризисом. |
| (b) To take extra measures to protect refugee children, particularly girls, from being abducted by guerrilla groups; | Ь) принять дополнительные меры по защите детей-беженцев, особенно девочек, от похищения группами боевиков; |
| Accordingly, UNCTAD's expert meeting was considered particularly timely, as countries aim to navigate between making an extra effort to attract FDI on the one hand, and resorting to protectionist measures in the fields of FDI and trade on the other. | Поэтому проведение совещания экспертов ЮНКТАД было сочтено особенно своевременным, поскольку страны стремятся найти золотую середину между реализацией дополнительных усилий в целях привлечения ПИИ, с одной стороны, и применением протекционистских мер в областях ПИИ и торговли с другой. |
| These and other common level design issues were amplified and required extra attention. | Эти и другие общие вопросы дизайна уровней стали особенно ярки и требовали массы дополнительного внимания. |
| All right, I'll pay an extra five... | Хорошо, я заплачу тебе сверх пять... |
| You're, like, extra snarky for no reason. | Ты сверх язвителен без причины. |
| I bet he would have put us back on the list if we paid him extra. | Уверен, что вернул бы нас в очередь, если мы ему на лапу дали бы сверх того. |
| In Australia, privileges could include participation in activities away from the detention centre, e.g. camping and recreational activities; family visits away from the centre, for day or weekend release and extra telephone calls. | В Австралии льготы могут включать участие в мероприятиях, проводимых за пределами исправительного учреждения, например участие в походах и оздоровительных мероприятиях; встречи с членами семьи за пределами исправительного учреждения в течение дня или нескольких выходных дней; и право пользоваться телефоном сверх нормы. |
| He wants an extra three points rake-back and to stay at cost per acquisition. | Он хочет три процента сверх за покер и комиссионные. |
| I'll load crates or be an extra at the Opera. | Буду работать на рынке или в массовке в Опере. |
| By chance, she met the film director Cecil B DeMille, who gave her a job as an extra on his epic films. | Случайно она познакомилась с кинорежиссёром Сесилом Де Миллем, который дал ей работу в массовке в своих фильмах. |
| In the 1990s, St. Croix doubled for Brian Bosworth, was an extra on Baywatch, and danced in music videos for Gloria Estefan and Jon Secada. | В 1990-х годах Сент-Круа был дублёром Брайана Босуорта (англ. Brian Bosworth), снимался в массовке телесериала «Спасатели Малибу» и танцевал в музыкальных клипах для Глории Эстефан и Джона Секады. |
| Lubitsch encountered the ex-general once more, when the latter appeared in full uniform looking for work as an extra at $7.50 a day, the same rate as Sergius. | Однажды Любич встретил бывшего «генерала» на студии в полном обмундировании: он искал работу в массовке за $7.50 в день. |
| Feef, what do you do when you're not being an extra in one of your movies? | Фиф, чем ты занимаешься, когда не играешь в массовке? |
| Well, I'll make sure to buy extra next time for you. | Надо будет купить для тебя ещё одну. |
| You can use the Settings menu to choose whether to show or hide the Menubar, Main Toolbar, Location Toolbar and Bookmark Toolbar, or even to add an Extra Toolbar. | С помощью меню Настройка вы можете включить или отключить панель меню, панель инструментов и закладок, строку адреса и даже добавить ещё одну панель. |
| Got an extra shift. | Отработал ещё одну смену. |
| Shouldn't we order an extra one. | Почему бы не заказать ещё одну? |
| So, from now on, only use the new time sheets... if you've worked on two or more job codes in one day... and you need the extra columns to fit it all in. | Итак, с сегодняшнего дня вводится новый табель... если вы работаете на двух или более работах, вам нужно... завести ещё одну колонку |
| Sounds extra super, but I've got to make it to my calculus final. | Звучит супер, но мне нужно подготовиться к тесту. |
| We all have to be extra sweet to her when she gets back. | Мы все должны быть супер внимательны к ней, когда она вернется. |
| One dozen red velvet cupcakes... extra frosting, like you like 'em. | Дюжина вишневых кексов супер хрустящих, как раз как ты любишь. |
| SUPER POWER NINJA TURBO NEO ULTRA HYPER MEGA MULTI ALPHA META EXTRA UBER PREFlX | СУПЕР СИЛЬНЫЙ НИНДЗЯ ТУРБО НЕО УЛЬТРА ГИПЕР МЕГА МУЛЬТИ АЛЬФА МЕТА ЭКСТРА УБЕР |
| Room 205 comes with an extra large size bed and a spacious bathroom. | Интерьер номера 205 меблирован кроватью размера "супер королевский". |
| My brother went off to college and we have an extra room. | Мой брат в колледже и у нас есть свободная комната. |
| I mean, they'll basically start shipping the kids out as soon as you can prove you have an extra room. | Они могут отправить детей к вам, как только вы докажете, что у вас есть свободная комната. |
| Ducky has an extra room. | У Даки есть свободная комната. |
| The next, he's telling me he's got an extra bedroom in some house he's renting in Van Nuys. | А потом сказал, что у него есть свободная комната в доме, который он арендует. |
| You got a loose electrical outlet in the fourth-floor room, and there's extra rail space on the basement steps. | У вас свободная электророзетка в комнате на четвёртом этаже, и излишнее межбалочное пространство на цоколе. |
| Sarah normally keeps an extra clip for me in her bag, so... | Сара обычно хранит добавочный комплект для меня в сумке, так что... |
| Tony, open an extra socket for me on one. | Тони, открой добавочный канал для меня на 1. |
| So, Ryan shank was skimming the extra federal money. | Значит, Райан утаивал свой добавочный доход. |
| Is he eating my extra cheese and double pepperoni? | Он ест мой добавочный сыр и двойную пепперони? |
| The impossibility of forcing his device outside a workshop is an extra advantage. | Добавочный козырь это отсутствие возможности преодолить препятствия оборудования кроме условий мастерской. |
| The game contains an unlockable hard mode, known as the "Extra Game", which features stronger enemies and more difficult bosses. | В игре представлен и второй режим, называемый «Extra Game», в котором есть более сильные враги. |
| The mall has attracted the showrooms of many international brand names, including: Paris Gallery, Extra, Lazurdi for Gold & Jewelry, Feel-Free, Swatch and Giordano. | В торговом центре имеют площади многие престижные бренды, включая: Paris Gallery, Extra, Lazurdi for Gold & Jewelry, Feel-Free, Swatch и Giordano. |
| Trim levels were expanded, and were designated the Brougham, SGL Extra, SGL, GL and the Jack Nicklaus edition which was very similar to the Brougham, which offered the turbo. | Были введены новые уровня комплектации Brougham, SGL Extra, SGL, GL и Jack Nicklaus edition которая была очень похожа на Brougham с двигателем Turbo. |
| Extra: packages that either conflict with others with higher priorities, are only likely to be useful if you already know what they are, or have specialized requirements that make them unsuitable for "Optional". | Дополнительные (Extra): пакеты, которые либо конфликтуют с другими пакетами, имеющими более высокий приоритет, и применимые только тогда, когда вы знаете, что это такое, либо имеющие специализированные требования, которые делают их неподходящими для раздела "Optional". |
| In addition to the monthly issues, TRADERS' magazine has extra special editions throughout the year, such as The TRADERS' Extra Forex, and the TRADERS' Extra Certificate. | В дополнение к ежемесячным номерам, специальные выпуски журнала TRADERS' выходят трижды в год. Это TRADERS' Extra Forex и TRADERS' Extra Certificate. |