| Even with that extra juice, the Japan-spec 1.5L Fit can achieve fuel economy of 46 mpg (19.6 km/l). | Даже при том, что дополнительный сок, Япония-спецификации 1.5L размеру может достичь экономии топлива на 46 м/ г (19,6 км/ л). |
| The extra nickel is for you. | Дополнительный никель для вас. |
| There is an extra reception building for the Institute in Potsdam-Golm. | Существует дополнительный прием в здании института в Потсдаме-Golm. |
| For example, the VMware granular recovery extension appears as an extra item in the vSphere console of Vcenter, lets a VMware administrator restore a vmdk file and finally provides an interface for selecting files out of that vmdk file. | Например, гранулярное восстановление VMware представляет собой дополнительный раздел в консоли управления vSphere, позволяя администратору VMware восстанавливать vmdk файл или даже конкретный файл внутри этого vmdk файла. |
| The flight began as an approved medical evacuation from Pale to Sokolac to Belgrade and back and became a violation because of an extra unauthorized medical escort going on the flight and remaining in Belgrade. | Этот полет начался как санкционированный в целях медицинской эвакуации из Пале в Соколац и Белград и обратно и был отнесен к разряду нарушений в связи с тем, что был взят дополнительный несанкционированный медицинский персонал, который остался в Белграде. |
| There's an extra piece of cinnamon toast on the table. | На столе есть лишний ломтик тоста с корицей. |
| She was on a tobacco can, born with an extra claw. | У неё с рождения лишний коготь, она им умела пользоваться. |
| It's extra frosting on the cake. | Лишний слой крема на торте. |
| I got an extra deodorant in my two-for-one deal. | У мня есть лишний дезодорант, купил по акции два по цене одного. |
| So? -I'm guessing you had an extra ticket... andcouldn'tdecide who got to bring a date? | Наверное, у вас был лишний билет и вы не могли решить, кто возьмет с собой девушку? |
| No, no... I've paid extra for the non cracking kind. | Нет, я заплатил дополнительно, чтобы не треснуло. |
| You guys pick up some fat Americans, then you stop in templar and load up on a little something extra. | Вы парни, подбираете несколько жирных Американцев, потом останавливаетесь в тамплиерах и что-то дополнительно грузите. |
| Did you know he was paying her extra? | Вы знали, что он платит ей дополнительно? |
| Care services for young children were expanded in order to relieve parents of time-consuming duties, with the objective of providing care for 250,000 extra children in 2001-2004; | Для освобождения родителей от тяжелого бремени были укреплены службы приема детей, причем на период 2001-2004 годов ставилась задача принять дополнительно 250000 детей. |
| I gave you some extra heat. | Я вам немножко дополнительно подогрела. |
| It's probably just an extra trunk key. | Возможно это просто запасной ключ от сундука. |
| We'll take one if you got an extra. | Мы возьмем один, если у вас есть запасной. |
| Okay, I'll vacate your lav, But can you at least grab me an extra stewardess outfit? | Хорошо, я освобожу ваш туалет, но дайте мне хотя бы запасной костюм стюардессы? |
| You got an extra piece? | У тебя есть запасной пистолет? |
| I got an extra one. | У меня есть запасной. |
| And can you add an extra jolt of caffeine? | Да, и не могла бы ты положить побольше кофеина? |
| Add extra bananas for me. | И побольше бананов, за меня. |
| You guys need some extra napkins? | Может вам побольше салфеток дать? |
| Write in plenty of background action... so they'll need an extra assistant director. | А можно добавить побольше сцен, чтоб им понадобился второй помощник режиссёра? |
| Get your parents to put a little extra in your lunchbox, so you can share with your friends. | Добейся, чтобы твои родители давали побольше еды с собой, чтобы ты могла поделиться ей со своими друзьями. |
| Were you being extra charming and clever? | Ты был экстра очарователен и умён? |
| The packaging must be sealed with a band bearing the word "extra" ("superior" or "fresh eggs of superior quality"). | Упаковки должны быть заклеены полоской со словом «Экстра» («высший» или «свежее яйцо высшего сорта»). |
| What was the player who hit a homer to tie the game and take it into extra innings? | Как звали еще одного игрока, который сделал "хомер" и принес экстра очки команде? |
| Today the industrial complex makes an alcohol ethyl corn presented in 3 sorts of quality (higher cleaning, "Extra", "De Luxe"). | Сегодня комбинат изготавливает спирт этиловый зерновой З-х сортов качества ("Высшей очистки", "Экстра", "Люкс"). На собрании центральной дыгустационной комиссии концерну "Укрспирт" за 2003 год наш спирт "Люкс" занял 1-е место среди предприятий этой сферы. |
| Let me borrow your extra shirt. | Разреши мне одолжить твой майку экстра размера. |
| But I'm willing to pay you back at 20, which would create an extra ã1 million on that shipment. | Но я собираюсь заплатить вам по 20, что даст сверху 1 миллион за эту поставку. |
| Did lana pay you extra too shoot me? | Лана тебе заплатила сверху, чтоб ты меня подстрелил? |
| But if I can prove that the company's not at fault, you get an extra little something in your Christmas envelope, don't you? | Но если я смогу доказать, что вины компании в этом нет, ты получишь кое-что сверху. в конверте на Рождество так ведь? |
| and I'll pay you $2 extra. | Я добавлю 2 доллара сверху. |
| plus there's a little extra in there for any move-related incidentals. | Это за неделю плюс вот еще немного сверху на мелкие рассходы, связанные с перемещением. |
| Miss Britt, you look extra beautiful today. | Мисс Бритт, сегодня вы особенно прекрасны. |
| High quality SMR for the effective management of HR, particularly needed in times of difficult budgetary constraints and extra budgetary shortages. | высокое качество ВСР для эффективного управления ЛР, которое особенно необходимо в периоды жестких бюджетных ограничений и сокращения внебюджетных ресурсов. |
| These and other common level design issues were amplified and required extra attention. | Эти и другие общие вопросы дизайна уровней стали особенно ярки и требовали массы дополнительного внимания. |
| And particularly enjoy the incredible crassness... of the moment we try to squeeze... an extra syilable into the fourth line. | И особенно наслаждайтесь тем непроходимо тупым моментом, когда мы пытаемся втиснуть лишнее слово в четвертую строчку. |
| A transfer from/to Bourgas Airport is available for an extra fee (should be requested in advance). | Зимой в Созополе тоже очень приятно, особенно для тех, кто ценит спокойствие или хочет заняться творчеством. |
| Anytime someone comes in a hypothermic state, they require extra monitoring. | Если кто-то поступает в гипотермическом состоянии, нужно обеспечить сверх наблюдение. |
| These people know their sense of purpose, and they activate in their life, that's worth about seven years of extra life expectancy. | Эти люди знают свою цель жизни и постоянно придерживаются её, что добавляет им около семи лет жизни сверх среднего. |
| Now you've all been given extra product on consignment. | Всем вам выделили товар сверх нормы. |
| The basic loan is an optional extra available in addition to the basic grant and the supplementary grant. | Базовая ссуда является факультативным дополнительным пособием сверх базового и дополнительного пособий. |
| Now, with 64 years we have an extra 14 years over the 50 that Headquarters should have been moved to somewhere else. | Сейчас, 64 года спустя, уже миновало 14 лишних лет сверх 50, как Центральные учреждения должны были бы быть перенесены в другое место. |
| Could be an extra in a movie. | Может, была в массовке в кино. |
| I'll load crates or be an extra at the Opera. | Буду работать на рынке или в массовке в Опере. |
| What's not fair is me picking up the pieces of my life while Earl gets to be an extra on "Dallas"! | Нечестно - это, когда я собирал свою жизнь по кусочкам, тогда как Эрл сыграл в массовке в сериале "Даллас"! |
| Weren't you an extra on that? | Ты был в массовке. |
| But he did get me a starring role in a top TV show as an extra. | Но он добыл мне звездную роль в массовке популярного сериала. |
| We started the club just to get an extra picture of ourselves in the yearbook. | Мы создали этот клуб лишь для того, чтобы в ежегоднике опубликовали ещё одну нашу фотографию». |
| I ordered extra, hoping this moment would come. | Я заказал ещё одну, надеясь, что пригодится. |
| You can use the Settings menu to choose whether to show or hide the Menubar, Main Toolbar, Location Toolbar and Bookmark Toolbar, or even to add an Extra Toolbar. | С помощью меню Настройка вы можете включить или отключить панель меню, панель инструментов и закладок, строку адреса и даже добавить ещё одну панель. |
| She originally had one "T" in her last name, but after studying the Inca culture she added the extra "T" to give the name an Inca flavor. | Первоначально в её фамилии «Матто» присутствовала одна «Т», но из-за своего увлечения инкской культурой она добавила ещё одну «Т» дабы придать имени инкский оттенок. |
| Shouldn't we order an extra one. | Почему бы не заказать ещё одну? |
| Yes, sir, the kimonos are extra. | Да сэр, кимоно это супер. |
| Extra large supertees with every known animal as a topping. | У меня есть очень большая супер пицца, как тебе. |
| Extra large, luxury villas with lots of space and permanent sea and Alanya view. 22 detached villas with private swimming pool and garden. | Размер экстра и качество супер люкс - просторнейшие виллы с незабываемым видом на морское побережье и всю Аланию, город как на ладони! |
| As in extra terrestrial? | Супер - пупер, так, что ли? |
| We have an extra super secret birthday gift. | У нас есть ещё супер секретный подарок. |
| She also wondered how the extra space at the Palais Wilson would be used once the IDNDR secretariat vacated the premises in 1999. | Она также интересуется тем, как будет использоваться свободная площадь в Вильсоновском дворце после того, как секретариат МДУОСБ освободит помещения в 1999 году. |
| We have that extra room... | У нас есть свободная комната... |
| The next, he's telling me he's got an extra bedroom in some house he's renting in Van Nuys. | А потом сказал, что у него есть свободная комната в доме, который он арендует. |
| I'll be here for Nancy, obviously, but, you know, maybe if there's extra time... | Я тут, конечно, из-за Нэнси, но, знаешь, если выдастся свободная минутка... |
| You got a loose electrical outlet in the fourth-floor room, and there's extra rail space on the basement steps. | У вас свободная электророзетка в комнате на четвёртом этаже, и излишнее межбалочное пространство на цоколе. |
| Sarah normally keeps an extra clip for me in her bag, so... | Сара обычно хранит добавочный комплект для меня в сумке, так что... |
| Tony, open an extra socket for me on one. | Тони, открой добавочный канал для меня на 1. |
| So, Ryan shank was skimming the extra federal money. | Значит, Райан утаивал свой добавочный доход. |
| Is he eating my extra cheese and double pepperoni? | Он ест мой добавочный сыр и двойную пепперони? |
| The impossibility of forcing his device outside a workshop is an extra advantage. | Добавочный козырь это отсутствие возможности преодолить препятствия оборудования кроме условий мастерской. |
| Trim levels for Hardtop are Royal Extra, Royal Saloon, Royal Saloon G, and the sporty Royal Touring. | Существовали комплектации для хардтопа: Royal Extra, Royal Saloon, Royal Saloon G и спортивный Royal Touring. |
| FOR CANCELLATIONS ACCEPTED NO EXTRA CHARGE 48 HOURS BEFORE THE ARRIVAL DAY TO BE COMMUNICATED VIA EMAIL OR PHONE. | ДЛЯ CANCELLATIONS ACCEPTED NO EXTRA CHARGE 48 часов до прибытия ДЕНЬ НА сообщает по электронной почте или телефону. |
| The 1993 Nescafé Extra Challenge was a professional non-ranking snooker tournament that was played in Bangkok, Thailand in March 1993. | Nescafé Extra Challenge - пригласительный снукерный турнир, проходивший только один раз - в 1993 году в Бангкоке, Таиланд. |
| As an entertainment reporter and anchor, DeLeón has worked for VH1, Fox Family, Fox Sports, Access Hollywood, and since 2003 as the weekend hostess for Extra. | В качестве ведущей, ДеЛеон работала на VH1, Fox Family, Fox Sports и Access Hollywood, а с 2003 года - еженедельно ведёт программы на Extra. |
| In the 2000s, Martell created new cognacs: "Martell XO" in 2005, "Martell Création Grand Extra" in 2007, in a bottle designed by the artist and glass designer Serge Mansau. | В 2000-е годы Martell создала новые коньяки: Martell XO в 2005, Martell Création Grand Extra в 2007 - в бутылке, созданной художником по стеклу Сержем Мансо. |