Английский - русский
Перевод слова Extra
Вариант перевода Запасной

Примеры в контексте "Extra - Запасной"

Примеры: Extra - Запасной
Now, don't worry about extra clothes, because we had Marlowe pack you an overnight bag. Так что не волнуйся о запасной одежде, потому что Марлоу упаковала тебе сумку.
I can always use an extra stapler. Я мог бы взять запасной степлер.
That extra bag was for warmth. Тот запасной мешок был для большего тепла.
Floyd always carried an extra revolver in his overcoat pocket. У Флойда всегда был запасной револьвер во внутреннем кармане.
Mom keeps an extra litter box in here. Мама хранит здесь запасной кошачий туалет.
I keep an extra one in my locker. У меня есть запасной В моем шкафчике.
I have your extra set of keys. У меня есть запасной комплект ключей.
Have you got any extra petrol? У вас не найдётся запасной фляги с бензином?
Don't forget your extra mags are in your right pocket, not the left. Не забудь, запасной карабин в правом кармане, НЕ в левом.
It's probably just an extra trunk key. Возможно это просто запасной ключ от сундука.
I happen to know that my brother has an extra key. Я узнала, что у моего братика есть запасной ключ.
I have an extra gliding suit, Murdoch. У меня есть запасной скользящий костюм, Мёрдок.
We'll take one if you got an extra. Мы возьмем один, если у вас есть запасной.
It's a good job I packed you an extra boned playsuit. Хорошо, что я упаковала для тебя запасной, на косточках.
I've got an extra key to the trailer. У меня запасной ключ от трейлера.
My extra suit from my office. Мой запасной костюм из моего офиса.
And I had an extra one laying around. И у меня нашёлся запасной чехол, который валяется без дела.
I put the extra coat by the door. Я положила запасной плащ возле двери.
We've got an extra set of chains. У нас есть запасной набор цепей.
No, we have no extra beryllium sphere on board. Нет, у нас на борту нет запасной бериллиевой сферы.
So, there's an extra key on the table. Так, запасной ключ вот здесь, на столе.
Look, the thing is, she has my extra key, and I'm locked out. Дело у том, что у неё был запасной ключ от моей квартиры, а у меня дверь захлопнулась.
Limpy isn't answering the door, but I found the extra key on the porch where Roomie told us it would be. Хромой не открывает, но я нашла запасной ключ на крыльце, там где и сказал Сосед.
Have you any extra keys, Miss? У вас есть запасной ключ, мисс?
Have you got an extra key to your apartment? У тебя есть запасной ключ от квартиры?