Английский - русский
Перевод слова Extensive
Вариант перевода Широкий

Примеры в контексте "Extensive - Широкий"

Примеры: Extensive - Широкий
There was an extensive exchange of views on the notion of "good faith" in connection with the draft article. Состоялся широкий обмен мнениями относительно понятия "добросовестность" в связи с проектом статьи.
Participants had an extensive exchange of views in this regard. Участники провели широкий обмен мнениями по этим вопросам.
It thus leaves each insurance plan free to propose more extensive benefits. Тем самым он предоставляет организациям взаимопомощи возможность предлагать более широкий выбор услуг.
These studies represent extensive and detailed research on overall issues as well as on specific populations... Исследования представляют собой широкий и подробный анализ общих вопросов, а также конкретных слоев населения...
An extensive set of recommendations was brought to the attention of IFF at its third session. Для сведения участников третьей сессии МФЛ был представлен широкий спектр рекомендаций.
The Commission has an extensive mandate from UNCTAD at its tenth session to promote the transfer of technology to developing countries. На своей десятой сессии ЮНКТАД предоставила Комиссии широкий мандат, предусматривающий содействие передаче технологии развивающимся странам.
First, there should be strong and extensive international monitoring and assisting presence in Kosovo. Во-первых, в Косово необходимо установить четкий и широкий международный контроль и обеспечивающее поддержку международное присутствие.
The representative of the Electric Power Council of the Commonwealth of Independent States provided an extensive review of the current situation in the CIS member countries. Представитель Совета по электроэнергии Содружества Независимых Государств представил широкий обзор нынешней ситуации в странах-членах СНГ.
The presentation by Mr. Diène elicited extensive interest, discussion and questions. Документ г-на Дьене вызвал широкий интерес, обсуждение и вопросы.
The Union has outlined an extensive set of priorities for this session of the General Assembly. Союз разработал широкий круг приоритетных вопросов для обсуждения в ходе нынешней сессии Генеральной Ассамблеи.
During the past 12 months, the Security Council addressed an extensive number of issues. В течение последних 12 месяцев Совет Безопасности рассмотрел широкий ряд вопросов.
China has conducted extensive and substantive exchanges and cooperation with African countries. Китай осуществляет широкий и существенный обмен и сотрудничество с африканскими странами.
Many States have extensive regimes governing statutory retention rights. Во многих государствах действуют режимы, включающие широкий круг правовых норм, в рамках которых определяются статутные права удержания.
Legislation provided for extensive protection against police abuses and standard treatment of all prisoners. Приняты законы, предусматривающие широкий спектр мер по защите от злоупотреблений со стороны полиции и одинаковые правила обращения со всеми заключенными.
Under the project, young people receive extensive skills training and mentorship as well as increased access to technology and financial services. В рамках этого проекта молодые люди проходят интенсивную профессиональную подготовку, работают с наставниками, а также получают более широкий доступ к технологиям и финансовым услугам.
This process, combined with extensive data collection, revealed a wide range of the Organization's inefficiencies and "pain points". Эта деятельность в сочетании с активным сбором данных позволила выявить широкий круг недостатков и «болевых точек» Организации.
The humanitarian operational response on the ground has been extensive. Оперативные гуманитарные меры реагирования на местах носили широкий характер.
In addition, the criminalisation of the abuse of male minors is now far more extensive than before. Помимо этого, криминализация совращения несовершеннолетнего мужского пола в настоящее время имеет гораздо более широкий охват, чем раньше.
The hotel bar serves a wide selection of cocktails, alcoholic and non-alcoholic beverages, complementing an extensive and excellent wine list. Бар отеля предлагает широкий выбор коктейлей, алкогольных и безалкогольных напитков, а также обширную карту прекрасных вин.
In organic solidarity, people are much more integrated and interdependent and specialisation and cooperation are extensive. При органической солидарности люди гораздо сильнее интегрированы и взаимозависимы, а специализация и кооперация принимают широкий оборот.
But... you should know by now that our reach is extensive. Но Вы уже должны знать, что у нас широкий охват.
He emphasizes that the police investigation was extensive, covering several countries and lasting for more than a year. Он подчеркивает, что полицейское расследование носило весьма широкий характер, поскольку охватывало несколько стран и продолжалось более года.
On the whole, the activities of ILO and OIC member countries have been quite extensive and covered many social and technological aspects. В целом деятельность МОТ и государств - членов ОИК носила довольно широкий характер и охватывала многие социальные и технические аспекты.
They have also already initiated and are engaged in extensive measures for an effective follow-up to the Year. Кроме того, они уже начали последующую деятельность в связи с Годом и в настоящее время проводят широкий круг мероприятий в этой области.
An extensive range of activities were being generated in that country to mark the Year. В ознаменование Года в стране проводился широкий спектр мероприятий.