Английский - русский
Перевод слова Explain
Вариант перевода Пояснить

Примеры в контексте "Explain - Пояснить"

Примеры: Explain - Пояснить
The State party might also wish to explain how the Commission worked with the gender units that had been set up in various ministries. Государству-участнику также следует пояснить, как Комиссия строит свою работу с подразделениями по гендерным вопросам, созданными в различных министерствах.
Proposal 5: Amend the following paragraph to require Parties to require Parties to explain their recalculation methods in the IIR. Предложение 5: изменить формулировку следующего пункта, с тем чтобы потребовать от Сторон пояснить в ИДК применяемые ими методы пересчета.
Can administering authorities explain how they attempt to ensure fairness in calculating the surrogate values? Могут ли компетентные органы пояснить, каким образом они стремятся обеспечить справедливый подход при расчете суррогатных стоимостных показателей?
Delegations should confront their trade with this list, explaining that it was only indicative and meant to explain what is meant by "irregular shape". Делегации должны ознакомить национальные торговые предприятия с этим перечнем, разъяснив, что он носит всего лишь ориентировочный характер и имеет своей целью пояснить понятие "неправильной формы".
Could the delegation explain what measures had been taken to improve the situation there? Может ли делегация пояснить, какие предпринимаются меры для улучшения существующей ситуации?
The Working Group finally considered 1.1.3.3 (limited quantities) and decided not to include LQ0 to explain that these partial exceptions did not apply. Наконец, рабочая группа рассмотрела подраздел 1.1.3.3 (ограниченные количества) и приняла решение не воспроизводить позицию ОК-0, чтобы пояснить, что данные частичные изъятия не применимы.
Ms. Miller (Malta): My delegation would like to explain its position on draft resolution H, entitled "Regional disarmament". Г-жа Миллер (Мальта) (говорит по-английски): Наша делегация хотела бы пояснить свою позицию по проекту резолюции Н под названием "Региональное разоружение".
Mr. Purbo (Indonesia): My delegation has asked for the floor to briefly explain its votes on two draft resolutions under item 71. Г-н Пурбо (Индонезия) (говорит по-английски): Наша делегация попросила слова для того, чтобы кратко пояснить свои мотивы голосования по двум проектам резолюций по пункту 71.
Given the recurrence of such problems, the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services should explain what systemic problems were being encountered. С учетом повторения этих проблем заместитель Генерального секретаря по службам внутреннего надзора должен пояснить, с какими приходится сталкиваться системными проблемами.
Mr. Khan (Pakistan): I take this opportunity to explain my delegation's vote on resolution H, entitled "Regional disarmament". Г-н Хан (Пакистан) (говорит по-английски): Я воспользуюсь этой возможность для того, чтобы пояснить мотивы, которыми наша делегация руководствовалась при голосовании по резолюции Н под названием "Региональное разоружение".
It would be helpful if the delegation could explain the difference between the draft act regulating customary marriages and the draft Family Code. Было бы полезно, если бы делегация смогла пояснить различие между законопроектом, регулирующим обычные браки, и проектом Семейного кодекса.
Let me briefly explain what the Government of Japan, as the lead nation, intends to contribute to this programme. Позвольте мне кратко пояснить, как правительство Японии, являющейся ведущей страной в этом процессе, намерено участвовать в этой программе.
Identify pools and gases which have been included in the reference level and explain the reasons for omitting a pool from the reference level construction. Определить пулы и газы, которые были включены в исходный уровень, и пояснить причины исключения какого-либо пула из построения исходного уровня.
My delegation wishes to explain why it abstained in yesterday's voting on the draft, entitled "Transparency in armaments". Наша делегация хотела бы пояснить, почему она воздержалась при вчерашнем голосовании по проекту, озаглавленному «Транспарентность в вооружениях».
This letter should explain the Section's work and invite new experts (including the private sector) to the meetings (international or regional). В этом письме следует пояснить работу Секции и предложить новым экспертам (в том числе из частного сектора) принимать участие в совещаниях (международных или региональных).
I want to briefly explain one page of history regarding the issue of the militarization of outer space conducted by the Japanese Government. Я хотел бы вкратце пояснить одну из страниц истории, связанную с вопросом милитаризации космического пространства, которая осуществляется японским правительством.
Please elaborate on the written protocol on the medical screening of returnees and explain whether such screening includes a psychological assessment of their fitness for travel. Просьба представить более подробную информацию, касающуюся письменных протоколов медицинского освидетельствования подвергаемых высылке лиц, и пояснить, включает ли такое обследование психологическую оценку их готовности к переезду.
However, the delegation should explain why it had neither acceded to the 1951 Convention relating to the Status of Refugees, nor adopted relevant domestic legislation. Вместе с тем делегация должна пояснить, почему Индия не присоединилась к Конвенции 1951 года о статусе беженцев и не приняла соответствующего национального законодательства.
There had been complaints of unprofessional conduct, particularly in ex officio cases, and he asked the delegation to explain how those cases were handled. Поступали жалобы на непрофессиональное поведение, в частности в связи с преступлениями, совершенными при исполнении должностных обязанностей, и он просит делегацию пояснить, как рассматриваются такие дела.
She wished to explain that while there was no automatic procedure in place, cases could be reopened and re-examined if necessary. Она желает пояснить, что, несмотря на отсутствие автоматической процедуры, возможность дополнительного или повторного рассмотрения дел в случае необходимости существует.
On 24 June 2008, the State party responded to a request by the Committee to explain what is meant by "temporary admission". 24 июня 2008 года государство-участник ответило на просьбу Комитета пояснить, что означает "временное пребывание".
In that regard, the Parties asked the Panel to assume several different inflation rates, and to explain the rationale for using the rates that were selected. В этой связи Стороны просили Группу взять несколько значений инфляции и пояснить использование выбранных показателей.
The delegation should explain the criteria used to ascertain whether discrimination was reasonable under national law, and should inform the Committee whether any court decisions had addressed that question. Делегации следует пояснить критерии, использованные для определения того, является ли дискриминация обоснованной согласно национальным законам, и проинформировать Комитет, касаются ли этого вопроса какие-либо судебные решения.
She asked the delegation to explain their concept of a minor, and at what age a minor was regarded as having reached the age of majority. Она просит делегацию пояснить свою концепцию несовершеннолетия и указать, в каком возрасте подросток считается достигшим совершеннолетия.
Please elaborate on the composition of the Board of Claims and explain how the Board members are appointed or elected. Просьба подробно рассказать о составе Совета по рассмотрению жалоб и пояснить, каким образом члены Совета назначаются или избираются.