Английский - русский
Перевод слова Experience
Вариант перевода Испытать

Примеры в контексте "Experience - Испытать"

Примеры: Experience - Испытать
We wished to experience them ourselves. Мы хотели испытать их на себе.
(Morris Brown Announcer) Prepare to experience seven minutes of mind-blowing moves. (Диктор Колледжа Морриса Брауна) Приготовьтесь испытать 7 минут шокирующих движений.
All developing countries should monitor these demographic developments closely, even if they have yet to experience population aging themselves. Все развивающиеся страны должны внимательно следить за данными демографическими изменениями, даже если им самим предстоит испытать на себе ситуацию старения населения.
There are three main plot lines that the player will have the chance to experience, one for each heroine. Есть три основные сюжетные линии, которые игрок сможет испытать, по одному для каждой героини.
It's easier to experience than it is to explain. Это проще испытать, чем объяснить.
You and I can experience things without a story. Вы и я можем испытать вещи без историй.
Einstein said, in fact, The most beautiful thing we can experience is the mysterious. Эйнштейн, кстати, сказал: «Самая потрясающая вещь, которую мы можем испытать - таинство.
You can really get inside somebody's perception and have them experience something. Можно заглянуть в восприятие человека и заставить его что-либо испытать.
Young men will go to great lengths to have that experience. Юноши на многое пойдут, чтобы это испытать.
It's not about developing new products, but about enabling more children to experience the joy of learning through play. Дело не в разработке новых продуктов, а в том, чтобы больше детей смогли испытать радость обучения с помощью игр.
I took him to school to get the full NYADA experience together. Я взяла его с собой в школу Чтобы получить полный НЙАДА Испытать это вместе Круто.
We invite you to experience a sensation of wellbeing that will allow you to disconnect from the world. Мы приглашаем вас испытать чувство комфорта которое позволит отключиться от всего мира.
You've lost the capacity to feel the emotions you brought Gem here to experience. Вы потеряли способность испытывать эмоции, которые Джема должна испытать.
I want to experience something personal, something intense. Я хочу испытать нечто личное, что-то глубокое.
So when a new experience presents itself to me... I try to stay open to it and just say yes. Иногда, когда я ничего не могу контролировать и у меня появляется возможность испытать что-то новое я стараюсь быть открытым для этого нового, и просто говорить "да".
We too can experience this energy of faith that issues from our hands. Мы тоже можем испытать ту энергию веры что исходит из наших рук.
Now you're about to experience some feelings. Теперь ты собираешься испытать некоторые чувства.
To experience how our own fathers must have felt the day we were born. Испытать, как чувствовали себя наши отцы в день, когда мы родились.
Delights that we could never feel or taste or experience. Усладами, которые нам не суждено почувствовать, испробовать или испытать.
I hope that one day, you too will be able to experience the wonders of Ibiza. Надеюсь, однажды вы тоже сможете испытать радости и чудеса Ибицы.
And were about to experience something very special. И мы собрались здесь испытать нечто очень особенное.
And when you see something that you want in your experience, think about it. Когда вы видите нечто, чего хотели бы испытать, думайте об этом.
Then perhaps someone has to experience it for you. Тогда, вероятно, кто-то должен испытать их за тебя.
I want to experience everything she's experienced. Я хочу испытать всё, что испытала она.
I wish You too could experience the freedom up in the air. Я желаю тебе тоже испытать эту свободу в воздухе.