| It's portable, long-range, very expensive. | Он портативный, большого радиуса действия, очень дорогой. |
| I know you're a scholarship student and Stanford is a very expensive school. | Я знаю, что вы не бюджетник, а Стэнфорд очень дорогой университет... |
| Which I'm pretty sure is French for expensive. | Что, как я теперь уверен, по-французски означает "дорогой". |
| It's a very expensive machine and I'd like it back. | Это очень дорогой аппарат. и мне хотелось бы его вернуть. |
| So I'm giving Josh an expensive birthday present. | Я подараю Джошу дорогой подарок на день рождения. |
| Rare, expensive and very addictive. | Он редкий, дорогой и вызывает привыкание. |
| He's this ridiculously expensive physical therapist that Yvonne imported from France. | До смешного дорогой физиотерапевт, которого Ивонн выписала из Франции. |
| You must understand that a property of this size in this village, would be very expensive. | Вы же понимаете, что недвижимость такого размера в этой деревне будет очень дорогой. |
| Just sold the most expensive house in town, sight unseen, all cash. | Только что продал самый дорогой дом в городе, без осмотра, оплата целиком наличными. |
| Why did you buy such an expensive dictionary? | Зачем ты купил такой дорогой словарь? |
| There's a very expensive couch in our apartment that I don't know how I'm going to pay for. | Тут очень дорогой диван в нашей квартире, за который я не знаю как буду платить. |
| Even the lox, which is disgusting, but very expensive? | Даже маринованный лосось, который отвратительный, но очень дорогой? |
| what was the need to get such an expensive one! | Зачем нужно было покупать такой дорогой? |
| "Why did you buy that," because it's an expensive car. | "Зачем ты купила это", потому что это дорогой автомобиль. |
| No, it was a very expensive gift. | Нет, это очень дорогой подарок! |
| Do you know how expensive this city is? | Ты знаешь какой это дорогой город? |
| This is just a hugely, hugely expensive crisis. | Ёто непомерно, непомерно дорогой кризис. |
| Well, I just noticed seems the expensive cell phone you're using could be fed to... 10 children for 1 whole month. | Ну, я просто заметила, что... вы, кажется, используете дорогой мобильный телефон, который мог бы прокормить... 10 детей в течении одного месяца. |
| We can either go to that expensive French restaurant where they turn their noses up at us, or we can go to the expensive Italian one. | Мы можем пойти в тот дорогой французский ресторан, где задирают носы, или мы можем пойти в дорогой итальянский ресторан. |
| Rudy... I'm a very expensive lawyer from a very expensive firm and... I've had a lot of cases. | Руди, я очень дорогой адвокат, обслуживаю ведущие страховые компании. |
| Or the expensive hotel where a room with a double bed costs a great fortune? | Или дорогой отель, в котором номер с двуспальной кроватью стоит целое состояние? |
| Because that tie looks really expensive, and I'd hate to mess it up. | Потому что у вас очень дорогой галстук, и я не хочу его портить. |
| And why do you need such an expensive computer? | А почему вам нужен такой дорогой компьютер? |
| And again, they managed to figure out a way to make a prototype of a house - architecture, very expensive medium. | И снова, они придумали, как сделать макет этого дома, ведь архитектура - очень дорогой посредник. |
| There are now dozens, perhaps hundreds of studies showing that if you believe you're drinking the expensive stuff, it tastes better to you. | Существуют десятки, даже сотни исследований, показывающих, что если вы верите, что пьёте дорогой напиток, его вкус становится лучше. |