Английский - русский
Перевод слова Expensive
Вариант перевода Дорогой

Примеры в контексте "Expensive - Дорогой"

Примеры: Expensive - Дорогой
You and your dad, or just your dad, he didn't send our Ryan a ridiculously expensive birthday present this morning, did he? Вы с отцом, или просто твой отец, не посылали Райану утром невероятно дорогой подарок на день рождения, верно?
And what worries me most of all is that we've always thought that by the time petrol becomes so expensive we can't afford it any more science will have come up with a solution. и меня беспокоит больше всего, то что мы всегда думали, что со временем бензин станет настолько дорогой что мы не можем себе его позволить больше ученым придется придумать решение.
Always seemed too big... Expensive... vacant. Квартира всегда казалась мне слишком большой... дорогой... праздной.
But I think we live comfortably here. London is expensive, but I think we live comfortably. Но я думаю нам хорошо здесь, и Лондон дорогой город, но я думаю мы живём очень хорошо.
So you're telling me you let the kids play hooky to run all over town to hunt down some expensive thing you remembered from a date we didn't even go on? Ты хочешь сказать мне, что позволил детям прогулять, чтобы обойти весь город в поисках какой-то невероятно дорогой штуковины из твоих воспоминаний о свидании, на котором мы даже не были?
Expensive and worthless, all in a measure. Дорогой и в тоже время бесполезный.
Expensive, Mr. Poirot, fez of this Christmas unforgettable for all of us. Дорогой мистер Пуаро, Вы сделали это Рождество незабываемым для всех нас.
Expensive unfashionable house falling down around him. Дорогой, несовременный, его дом рушится.
Expensive price tag for such a low-end product. Дорогой ценник для такого бюджетного продукта.
Expensive suit, handsome in an older-guy way. Дорогой костюм, привлекательный мужчина в возрасте.
Expensive dead weight, at a time when I need all of my resources focused on breaking through that tunnel. Дорогой балласт, в то время, когда мне надо сосредоточить все средства на прокладке туннеля.
NO, WHAT'S CRAZY IS I'M ABOUT TO BUY THE MOST EXPENSIVE SUIT OF MY LIFE, AND I'll NEVER WEAR IT. Нет, сумасшествие в том, что я куплю самый дорогой в моей жизне костюм, и я его не буду носить.
ALSO THE CHOCOLATE ISN'T TOO EXPENSIVE. Еще шоколад вроде не очень дорогой.
WELL, I BOUGHT YOU AN EXPENSIVE GIFT, AND I'M NOT GIVING IT TO YOU UNLESS THERE'S A PARTY WITH PEOPLE WHO CAN SEE HOW GENEROUS I AM. Так, я купила тебе дорогой подарок, и отдам тебе его только на вечеринке, чтобы все увидели какая я щедрая.
That was really expensive moisturizer. Это был очень дорогой увлажнитель для лица.
It's not expensive. Понятно? Он не такой уж и дорогой
Tom bought Mary an expensive umbrella. Том купил Мэри дорогой зонт.
That restaurant's too expensive. Этот ресторан слишком дорогой.
A very expensive commodity. Это очень дорогой товар.
It hates expensive gas. Она ненавидит дорогой бензин.
You don't have to buy the expensive stuff. Необязательно каждый раз брать дорогой.
You like expensive whiskey? Вам нравится дорогой виски?
But you're wearing an expensive suit. Но носишь дорогой костюм.
This place is too expensive. Этот отель слишком дорогой.
The bread knife was expensive. Хлебный нож дорогой, жалко его портить.