Английский - русский
Перевод слова Expensive
Вариант перевода Дорогой

Примеры в контексте "Expensive - Дорогой"

Примеры: Expensive - Дорогой
This made the land very expensive for the common man. Это сделало землю очень дорогой для простого человека.
We already intuitively or informally manage risks, so we do not need this expensive private sector tool. Мы уже интуитивно или неформальным образом регулируем риски, поэтому нам не нужен этот дорогой инструмент частного сектора.
Heavy dependence on increasingly expensive imported oil and diesel fuel is another challenge for these small and vulnerable countries. Высокая зависимость от все более дорогой импортируемой нефти и дизельного топлива - еще одна проблема для этих небольших и уязвимых стран.
A pretty expensive way to ease your conscience. Дорогой же ты выбрал способ облегчить себе совесть.
As pointed out in a previous report, newspapers are much too expensive for the majority of the population. Как отмечалось в одном из предшествующих докладов, газеты представляют собой слишком дорогой товар для большинства населения.
Taxis are available outside the terminal, although it can be quite expensive to travel to central Istanbul. Возле терминала можно взять такси, хотя поездка в центральную часть Стамбула может оказаться довольно дорогой.
Most do not have the economic means to afford expensive and complex legal procedures. Большинство из них не имеет материальных средств для того, чтобы оплатить расходы в связи с дорогой и сложной судебной процедурой.
Well, I got a dead popular teacher at an expensive private school. Ну, у меня есть мёртвый любимый всеми учитель из дорогой частной школы.
I just need to know how expensive a makeup gift I need to buy her. Мне бы просто узнать, насколько дорогой подарок мне купить в извинение.
Gas is so expensive right now, soon they're going to start selling gas in bars. Бензин сейчас настолько дорогой, что скоро начнут продавать его в барах.
Not to mention Bob Moore... who probably took this amazing picture himself in front of his expensive painting. Не говоря уже о Бобе Муре... который сам, возможно поместил эту забавную картинку рядом со своей дорогой живописью.
And your most expensive tour package of the islands. И твой самый дорогой тур по островам.
Now, Jay, you want an expensive product for virtually nothing. Джей, вы хотите дорогой продукт практически бесплатно.
And you thought the pocketbook was expensive. А ты говорил, что сумка была дорогой.
I cannot get all the way down, sir, this is a very expensive suit. Я не могу полностью лечь на землю, сэр, это очень дорогой костюм.
Ciao Bella is a really expensive restaurant. "Чао Белла" - очень дорогой ресторан.
Now she enters the very expensive limousine as Miss Alyson Phillips to begin the short but amazingly awesome journey to becoming Mrs. Johnny Evans. Теперь она садится в очень дорогой лимузин, пока как мисс Элисон Филлипс, чтобы начать короткое но удивительное путешествие, чтобы стать миссис Джонни Эванс.
A very expensive psychiatrist told you I was. Очень дорогой психиатр так тебе и сказал.
I would offer you a drink, but it's very rare and expensive. Я предложил бы вам выпить, но этот напиток очень редкий и дорогой.
Don't worry. It's not expensive. Не волнуйся, он не дорогой.
You're trading extremely expensive caviar for high-end stereo systems at a store on Calvert Street. Вы торгуете очень дорогой икрой в обмен на эксклюзивные стереосистемы в магазине на Калверт стрит.
And you gave her an expensive gift. И вы сделали ей дорогой подарок.
I'm facing a potentially very expensive divorce. Мне предстоит потенциально очень дорогой развод.
The surgery was too expensive, too impractical. Операция была слишком дорогой и нецелесообразной.
Then let's go to the most expensive restaurant and have caviar and champagne. Тогда поедем в самый дорогой ресторан, закажем икру и шампанское.