This made the land very expensive for the common man. |
Это сделало землю очень дорогой для простого человека. |
We already intuitively or informally manage risks, so we do not need this expensive private sector tool. |
Мы уже интуитивно или неформальным образом регулируем риски, поэтому нам не нужен этот дорогой инструмент частного сектора. |
Heavy dependence on increasingly expensive imported oil and diesel fuel is another challenge for these small and vulnerable countries. |
Высокая зависимость от все более дорогой импортируемой нефти и дизельного топлива - еще одна проблема для этих небольших и уязвимых стран. |
A pretty expensive way to ease your conscience. |
Дорогой же ты выбрал способ облегчить себе совесть. |
As pointed out in a previous report, newspapers are much too expensive for the majority of the population. |
Как отмечалось в одном из предшествующих докладов, газеты представляют собой слишком дорогой товар для большинства населения. |
Taxis are available outside the terminal, although it can be quite expensive to travel to central Istanbul. |
Возле терминала можно взять такси, хотя поездка в центральную часть Стамбула может оказаться довольно дорогой. |
Most do not have the economic means to afford expensive and complex legal procedures. |
Большинство из них не имеет материальных средств для того, чтобы оплатить расходы в связи с дорогой и сложной судебной процедурой. |
Well, I got a dead popular teacher at an expensive private school. |
Ну, у меня есть мёртвый любимый всеми учитель из дорогой частной школы. |
I just need to know how expensive a makeup gift I need to buy her. |
Мне бы просто узнать, насколько дорогой подарок мне купить в извинение. |
Gas is so expensive right now, soon they're going to start selling gas in bars. |
Бензин сейчас настолько дорогой, что скоро начнут продавать его в барах. |
Not to mention Bob Moore... who probably took this amazing picture himself in front of his expensive painting. |
Не говоря уже о Бобе Муре... который сам, возможно поместил эту забавную картинку рядом со своей дорогой живописью. |
And your most expensive tour package of the islands. |
И твой самый дорогой тур по островам. |
Now, Jay, you want an expensive product for virtually nothing. |
Джей, вы хотите дорогой продукт практически бесплатно. |
And you thought the pocketbook was expensive. |
А ты говорил, что сумка была дорогой. |
I cannot get all the way down, sir, this is a very expensive suit. |
Я не могу полностью лечь на землю, сэр, это очень дорогой костюм. |
Ciao Bella is a really expensive restaurant. |
"Чао Белла" - очень дорогой ресторан. |
Now she enters the very expensive limousine as Miss Alyson Phillips to begin the short but amazingly awesome journey to becoming Mrs. Johnny Evans. |
Теперь она садится в очень дорогой лимузин, пока как мисс Элисон Филлипс, чтобы начать короткое но удивительное путешествие, чтобы стать миссис Джонни Эванс. |
A very expensive psychiatrist told you I was. |
Очень дорогой психиатр так тебе и сказал. |
I would offer you a drink, but it's very rare and expensive. |
Я предложил бы вам выпить, но этот напиток очень редкий и дорогой. |
Don't worry. It's not expensive. |
Не волнуйся, он не дорогой. |
You're trading extremely expensive caviar for high-end stereo systems at a store on Calvert Street. |
Вы торгуете очень дорогой икрой в обмен на эксклюзивные стереосистемы в магазине на Калверт стрит. |
And you gave her an expensive gift. |
И вы сделали ей дорогой подарок. |
I'm facing a potentially very expensive divorce. |
Мне предстоит потенциально очень дорогой развод. |
The surgery was too expensive, too impractical. |
Операция была слишком дорогой и нецелесообразной. |
Then let's go to the most expensive restaurant and have caviar and champagne. |
Тогда поедем в самый дорогой ресторан, закажем икру и шампанское. |