| I mean, this is a beautiful but expensive car. | Да, автомобиль элегантный, но дорогой. |
| Anyway, it's just particularly expensive. | В любом случае, он очень дорогой. |
| I don't own a lot of these expensive clothes. | У меня не так много дорогой одежды. |
| All of this is being set aside, as the new agreements call for private, non-transparent, and very expensive arbitration. | Все это откладывается в сторону, так как новые соглашения требуют частный, непрозрачный и очень дорогой арбитраж. |
| Our one-sided focus on rapid reductions in CO2 emissions is both unnecessarily expensive and unlikely to succeed. | Наша односторонняя позиция по быстрому сокращению эмиссии CO2 является одновременно излишне дорогой и маловероятной. |
| Yes. your most expensive desert, please. | Да. Самый дорогой десерт, пожалуйста. |
| It's the most expensive condo in Boca. | Это - самый дорогой жилой дом в Бока. |
| Kopi Luwak is the world's most expensive coffee. | Копи Лувак - самый дорогой в мире кофе. |
| Then we went to this really expensive restaurant for dinner and... | Потом мы пошли в этот офигенно дорогой ресторан пообедать... |
| This is an expensive city, this pays cash. | Это дорогой город и эти ребята платят наличными. |
| It's very expensive, don't break it. | И он очень дорогой, не сломай его. |
| It's awesome, but Newport Beach is crazy expensive. | Это круто, но Ньюпорт Бич дофига дорогой. |
| No, the new stuff's too expensive. | Нет, новый - слишком дорогой. |
| I wasted who knows how many pieces of expensive leather... | Я испортил очень много дорогой кожи. |
| It's a really expensive organ to run. | Это действительно дорогой в использовании орган. |
| This guy... was only the second most expensive impulse buy of the day. | Этот парень... был второй дорогой импульсивной покупкой за сегодняшний день. |
| Just because our son doesn't drive an expensive car... | Лишь потому, что наш сын не ездит на дорогой машине... |
| The most expensive breakfast on the menu for nothing. | Самый дорогой завтрак в меню, просто так. |
| It's the most expensive transfer ever for a kid his age, around 15 million euros. | Это самый дорогой перевод для парня его возраста, около 15 миллионов евро. |
| That's what often makes endings so drawn-out and messy... and expensive. | А это чаще всего делает развязку затянутой и малоприятной, и дорогой. |
| And Louis Malle had just made his most expensive film, which had cost 2 1/2 million dollars. | Луи Маль только что закончил свой самый дорогой фильм, который стоил 2.5 миллиона долларов. |
| I don't know how you have enough money for the most expensive Italian restaurant in Los Angeles, but... | Я не знаю, откуда у тебя столько денег на самый дорогой итальянский ресторан в Лос Анджелесе, но... |
| So as you can imagine, that's expensive and a little bit dangerous. | Как вы понимаете, он дорогой и слегка опасный. |
| Five shots of expensive, imported tequila in just over an hour. | Пять порций дорогой импортной текилы в течение часа. |
| The first one's too expensive. | Они полагают, что первый слишком дорогой. |