But if you believe you're drinking expensive stuff, parts of the brain associated with pleasure and reward light up like a Christmas tree. |
Но если они верили, что пьют дорогой напиток, части мозга, ассоциированные с удовольствием и наградой, зажигались, как новогодняя ёлка. |
Ingalls, I'll have you know this is a very expensive chronometer, given to me when I graduated from medical school. |
Ингаллс, да будет вам известно, что это очень дорогой хронометр, подаренный мне в честь окончания медицинской школы. |
What's your most expensive whiskey? |
Какой у вас самый дорогой виски? |
He was this lawyer guy with... a three-piece suit, an expensive haircut |
Он был этим юристом с... костюмом-тройкой, дорогой стрижкой |
Why put an expensive silencer on a cheap gun? |
Откуда дорогой глушитель в дешёвом пистолете? |
I mean, I think you should get dinner and then buy me an expensive gift. |
Я думаю, что лучше тебе самому приготовить обед, а потом купить мне дорогой подарок. |
I've just stuck you for the most expensive dinner in St. Louis and I don't mind sticking you a little bit deeper. |
Послушайте, я пригласил вас на самый дорогой ужин в Сент-Луисе, и я не буду против, если вы посидите еще. |
Kyle! Why is there a giant, expensive trampoline in our backyard? |
Что делает огромный, дорогой батут во дворе? |
But it's so expensive, how can ordinary people eat there? |
Но он очень дорогой, как простые люди могут есть здесь? |
It's basically a really expensive nap, but I feel an amazing sense of calm afterwards. |
По сути, это просто дорогой способ отоспаться, но чувство спокойствия после все же наступает. |
And I got you this token, this expensive token. |
И я дарю тебе этот подарок, этот дорогой подарок. |
Petrol is expensive, but how can you live without a car! |
Бензин дорогой, но как прожить без авто! |
The Chrysler 4-wheel disc brake system was more complex and expensive than Crosley's, but far more efficient and reliable. |
Тормозная система Chrysler с четырьмя дисковыми тормозами была более сложной и дорогой, чем Crosley, но гораздо более эффективной и надежной. |
And maybe license an expensive song? |
И лицензию на использование дорогой песни? |
Analysis of the number of enterprises utilizing bulky information systems or expensive software (such as Oracle, systems of corporate documents circulation, etc. |
Анализ количества предприятий, на которых установлены крупные информационные системы или куплен дорогой софт (например, Oracle, системы корпоративного документооборота и т.д. |
There were restaurants, which are different standard and price - the most expensive are aimed at the tourists from abroad and that those of wealthy portfolio. |
Были ресторанов, которые отличаются от стандартных и цена - самый дорогой направлены на туристов из-за рубежа, и что те из богатого портфеля. |
It sold poorly; its original retail price of US$99 ($257 today) may make Time Zone the most expensive computer game in history after inflation. |
По словам Джона, игра очень плохо продавалась, а из-за начальной розничной цены - 99 долларов США ($251 на сегодня) - Time Zone может являться самой дорогой компьютерной игрой в истории с учётом инфляции. |
In a 2004 report, it was ranked as the most expensive shopping street in the UK for rent, outside London. |
В докладе от 2004 года, она была самой дорогой улицей для аренды в Соединённом Королевстве после Лондона. |
Produced on an budget of ₹200 crore (US$28 million), Zero is Khan's most expensive film. |
Произведенный на бюджете в 200 крор (28 млн долларов США), на данный момент «Ноль» - самый дорогой фильм Хана. |
It sold at auction in 2002 for C$5.1 million, making it the most expensive Canadian painting ever sold at that time. |
В 2002 году на аукционе полотно было продано за 5,1 миллионов канадских долларов, что сделало его самой дорогой канадской картиной из когда-либо проданных. |
Secretary of the Navy Gideon Welles refused it, thinking its operation and maintenance too expensive for what he expected to be a short war. |
Секретарь флота Гидеон Уэлс отказался, считая эту операцию слишком дорогой, надеясь, что война окажется короткой. |
While staying in Paris is expensive, you can find accommodation with charming downtown and not "arruinantes" (allow me the expression). |
Во время пребывания в Париже, дорогой, вы можете разместиться с очаровательной города, а не "arruinantes" (позвольте мне выражение). |
Biddle also made a deal to rent part of Central Park in New York City and open an expensive nightclub called The Casino. |
Биддл арендовал часть Центрального парка Нью-Йорка, где открыл дорогой ночной клуб «Casino». |
The life of Andrei (Mikhail Bespalov), owner of an expensive and in-demand veterinary clinic for pets in Rublyovka, is a success. |
Жизнь Андрея (Михаил Беспалов) - владельца дорогой и востребованной ветеринарной клиники для домашних животных с Рублевки - определённо удалась. |
Nonetheless, cataracts tend to have a greater financial and emotional toll upon children as they must undergo expensive diagnosis, long term rehabilitation, and visual assistance. |
Тем не менее, катаракта, как правило, имеют большую финансовую и эмоциональную нагрузку на детей, как они должны пройти дорогой диагноз, долговременные реабилитацию и визуальную помощь. |