Английский - русский
Перевод слова Execution
Вариант перевода Выполнение

Примеры в контексте "Execution - Выполнение"

Примеры: Execution - Выполнение
When a breakpoint is deactivated, it does not interrupt the program execution. Когда точка останова деактивирована, выполнение программы не прерывается.
The execution of every task and the performance of every element is checked by quality assurance engineer. Выполнение каждой задачи проверяется инженером по качеству, и это входит в стоимость пакета.
By exploiting this vulnerability, a local user could cause the execution of arbitrary code by creating a web page and processing it with www-sql. Используя эту уязвимость, локальный пользователь может вызвать выполнение произвольного кода, создав шёЬ-страницу и обработав её www-sql.
Multiple input validation errors have been identified that allow arbitrary code execution on a user's system via the handling of malicious Flash files. Выявлены множественные ошибки проверки ввода, позволяющие выполнение произвольного кода на системе пользователя с помощью специально сформированных Flash-файлов.
The results are limited functionality, unprofessional execution, excessive charges later-on and an annoyed customer. В результате - ограниченная функциональность, непрофессиональное выполнение, чрезмерные требования и недовольный клиент.
This file is saved to the Windows system directory and then launched for execution. Скачанный файл сохраняется в системный каталог Windows (%System%) с оригинальным именем и запускается на выполнение.
UNDP had one of the best administrative costs/programme execution ratios. В ПРООН отмечается одно из самых лучших соотношений между административными затратами и расходами на выполнение программ.
PHP contains several vulnerabilities including buffer and integer overflows which could under certain conditions lead to the remote execution of arbitrary code. РНР содержит несколько уязвимостей, включая переполнение буфера и целочисленное переполнение, которые при определённых обстоятельствах позволяют удалённое выполнение произвольного кода.
bodies, and execution of additional органов и выполнение Генеральным секре-
Judges responsible for the execution of sentences must be appointed; meanwhile, criminal judges must perform this function. Необходимо ввести должности судей, осуществляющих надзор за отбытием и применением мер наказания, а пока выполнение этой задачи должны взять на себя судьи по уголовным делам.
Such an error will be really difficult to find, since the execution of a multitasking program (especially a complex one) gives different results at each execution, making debugging based on results simply impossible. Подобные ошибки очень сложно будет обнаружить, так как выполнение многозадачных программ (особенно сложных) дает различные результаты при каждом выполнении, отлаживать их пользуясь результатами просто невозможно.
The reconnaissance unit of her son had been in the vicinity of the settlement of Zentaroi for the execution of a specific military task, and the attempted escape of Mr. Dzhamalov, lawfully detained, jeopardised execution of this task. Разведгруппа ее сына была десантирована в район селения Центорой для выполнения конкретной военной задачи, и побег законно задержанного г-на Джамалова ставил под угрозу выполнение этой задачи.
Each list of commands is put in a queue for execution by the GPU, and it can be preempted by the runtime if a more critical task arrives and if it has not begun execution. Каждый список команд помещается в очередь для исполнения графическим процессором, и может быть выгружен исполняемым модулем, если появляется более важная задача и если выполнение списка ещё не началось.
This relieves the execution of the assembly works a lot. Это очень улесняет выполнение монтажных работ.
Method of execution ODBC-query of calling SP. Способ интерпретации ODBC-запросов на выполнение хранимой процедуры.
It enquiry is possible for direct interaction of IBP only, because OLEDB specification do not allow execution of command for data source without initialization. Так как спецификация OLEDB не позволяет выполнение команд неинициализированного источника данных, этот запрос возможен только при непосредственном взаимодействии с IBProvider'ом.
The whole execution of the automata-based code is a (possibly explicit) cycle of the automaton's steps. Полностью выполнение кода в автоматном стиле представляет собой цикл (возможно, неявный) шагов автомата.
Halt script execution until the specified key is pressed. Only single-key strokes are possible; use'space 'for the spacebar. Приостановить выполнение сценария до тех пор, пока не будет нажата клавиша% 1. Используйте только одну клавишу. Нажмите пробел для использование клавиши пробела.
The budget for the execution of the plan is 778.5 Million NIS (USD $210,405,405). На выполнение плана предусмотрено выделить 778,5 млн. новых израильских шекелей (210405405 долл. США).
In 2006, the execution of 709 new projects started with a credit of 54,410 billion rials. В 2006 году начато выполнение 709 новых проектов с общим объемом кредитования 54410 млрд. риалов.
Another method was substitutive execution, which allowed the federal Government to implement the action that the canton refused to carry out. Есть и другое средство - выполнение путем замещения, которое позволяет самим государственным органам предпринимать те действия, которые отказывается выполнять кантон.
Rather often Visual Basic programmers need to use Windows API functions which delay program execution until the occurence of certain event. Довольно часто у программистов, пишущих свои программы на Visual Basic, возникает потребность в использовании функций Windows 32 API, задерживающих выполнение программы до наступления определенного события.
The discipline gives companies a top-down framework by which to align planning and execution, strategy and tactics, and business-unit and enterprise objectives. Их применение дает компаниям структуру (декомпозиции сверху вниз), с помощью которой увязываются планирование и выполнение, стратегия и тактика, цели предприятия и его структурных единиц.
FastScript offers a wide range of features, including cross-platform scripting, fast code execution, a small footprint, a great variety of tools, and excellent scaling options. FastScript объединяет в себе кросс-платформенность, быстрое выполнение кода, компактность, богатый выбор возможностей и великолепную масштабируемость.
A buffer overflow in Python's "repr()" function can be exploited to cause a Denial of Service and potentially allows the execution of arbitrary code. Переполнение буфера в функции «гёрг()» позволяет организовать отказ в обслуживании и возможное выполнение произвольного кода.