| They now live outside Oslo at Skaugum estate. | Сейчас они проживают за пределами Осло, в поместье Скаугум. |
| But the wedding is at his family's estate in Hewitt, Texas. | Но свадьба будет у него в родовом поместье в Хьюите. |
| I guess you didn't learn that up on the horsey estate. | Я полагаю, в роскошном поместье тебя этому не научили. |
| Benny moved out to his family estate on the Bronx River. | Бенни переселился в семейное поместье на реке Бронкс. |
| Anyway, when you've finished, I'd like the rest of the estate swabbed. | Во всяком случае, когда закончишь здесь, я хотел бы, чтобы вы взяли пробы у всех в поместье. |
| And concealed it somewhere on the estate. | И заныкал его где-то в поместье. |
| The estate belongs to his heir now. | Сейчас, поместье принадлежит его потомку. |
| In a guesthouse on an estate in Cold Spring, New York. | В гостевом доме в поместье в Колд Спринг, Нью-Йорк. |
| In the guest house on the estate. | В домике для гостей в поместье. |
| You will be gamekeeper to the Wragby estate. | Вы приняты егерем в поместье Рагби. |
| Big estate, servants, polo ponies. | Большое поместье, слуги, поло на пони. |
| He was at the Grace Spencer estate. | Он был в поместье Грейс Спенсер. |
| The Fujiwara Clan has been banished, and their estate seized. | Род Фудзивара отправлен в изгнание, и поместье их конфисковано. |
| She moved on to the estate when she separated from her husband. | Она переехала в поместье после развода с мужем. |
| Anne and I returned to our Yorkshire estate. | Мы с Энн вернулись в наше поместье в Йоркшире. |
| Magnificent estate you have here, Miss Finney. | Великолепное поместье у вас, мисс Финни. |
| I have four satellite dishes on my estate. | В моем поместье 4 спутниковых тарелки. |
| Going through documents... books and papers concerning the estate. | Надо срочно изучить документы на поместье. |
| He's a recluse. his family's estate. | Он отшельник. свое родовое поместье. |
| Almost 30 dead on this estate alone. | Только в нашем поместье погибло почти 30 человек. |
| I overheard Hale mention some kind of sonic stonework on Bamber's estate. | Я слышала, как Хейл упомянул что-то вроде акустической стены в поместье Бэмбера. |
| Loxley's a nice house, the estate will give her plenty to do. | Локсли прекрасный дом и в поместье ей будет чем заняться. |
| The estate can offer proper compensation to the tenants now while the money's there. | Сейчас поместье может предложить арендаторам достойную компенсацию, так как есть деньги. |
| The estate has been run very wastefully for many years. | Поместье уже многие годы остается убыточным. |
| Matthew has some ghastly scheme for the estate and Tom's too frightened to say what it is. | У Мэтью какие-то зловещие планы на поместье, а Том слишком напуган, чтобы рассказать о чем они. |