| Enterprise is cleared to dock. | "Энтерпрайз", стыковка разрешена. |
| I'm losing the Enterprise. | Я теряю "Энтерпрайз". |
| I've lost the Enterprise. | Я потерял "Энтерпрайз". |
| This is the United Spaceship Enterprise. | Это звездолет "Энтерпрайз". |
| Enterprise to Captain Kirk. | "Энтерпрайз" - Кирку. |
| The Enterprise is mine. | "Энтерпрайз" мой. |
| This is the Enterprise. | Говорит "Энтерпрайз". |
| The Enterprise is at stake. | "Энтерпрайз" в опасности. |
| Enterprise here, captain. | "Энтерпрайз" на связи. |
| This is not the Enterprise. | Это не "Энтерпрайз". |
| What is it, Enterprise? | Что у вас, "Энтерпрайз"? |
| You want the Enterprise. | Вам нужен "Энтерпрайз". |
| The entire crew of the Enterprise. | Весь экипаж "Энтерпрайз". |
| Enterprise, come in. | "Энтерпрайз", прием. |
| This is Enterprise call... | Вызывает "Энтерпрайз"- |
| You were on the Enterprise. | Вы были на "Энтерпрайз". |
| Enterprise, come in. | "Энтерпрайз", ответьте. |
| Get the Enterprise out of here. | Выводите "Энтерпрайз" отсюда. |
| Starship Enterprise, commodore. | "Энтерпрайз", командор. |
| Shuttlecraft to Enterprise, come in. | Челнок вызывает "Энтерпрайз". |
| Enterprise, acknowledge on this frequency. | "Энтерпрайз", подтвердите. |
| The Enterprise has dropped her shields. | "Энтерпрайз" отключил щиты. |
| This is the USS Enterprise. | На связи корабль "Энтерпрайз". |
| Open fire on the Enterprise. | Открыть огонь по "Энтерпрайз". |
| Enterprise. Lieutenant Uhura here. | "Энтерпрайз", лейтенант Ухура. |