Enterprise, this is Galileo. |
"Энтерпрайз", это "Галилей". |
McCoy and Spock Enterprise crew. |
Маккой и Спок команде "Энтерпрайз". |
Welcome to the Enterprise. |
Добро пожаловать на "Энтерпрайз"! |
USS Enterprise to Tantalus Colony. |
Колония Тантал, на связи "Энтерпрайз". |
Enterprise to Tantalus Colony. |
"Энтерпрайз" - колонии Тантал. |
Enterprise, from Kirk. |
"Энтерпрайз", говорит Кирк. |
La Forge to Enterprise. |
Ла Фордж вызывает "Энтерпрайз". |
The Enterprise is not responding. |
"Энтерпрайз" не отвечает на наши вызовы. |
Did you attack the Enterprise? |
Это Вы напали на "Энтерпрайз"? Да. |
These are the voyages of the Starship Enterprise. |
Странствия космического корабля "Энтерпрайз" |
The Enterprise has been invaded by alien beings. |
На "Энтерпрайз" чужие. |
The Enterprise. It's gone. |
"Энтерпрайз" исчез. |
Well, this is an Enterprise first. |
Впервые на "Энтерпрайз" |
Kirk to Enterprise. Lock on transporters. |
Кирк вызывает "Энтерпрайз". |
The Enterprise will do quite nicely. |
"Энтерпрайз" справится. |
Let's get back to the Enterprise. |
Возвращаемся на "Энтерпрайз". |
Of the Starship Enterprise. |
От корабля "Энтерпрайз". |
The Enterprise has been secured. |
"Энтерпрайз" захвачен. |
Stand by, Enterprise. |
Ждите, "Энтерпрайз". |
The Enterprise would only fire to defend itself. |
"Энтерпрайз" защищал себя. |
What was the Enterprise doing? |
Чем занимался "Энтерпрайз"? |
Did you sabotage the Enterprise? |
Вы саботировали "Энтерпрайз"? |
This is the Starship Enterprise. |
Это - звездолет "Энтерпрайз". |
Enterprise is cleared for departure. |
"Энтерпрайз" готов к выходу. |
The Enterprise was defending itself. |
"Энтерпрайз" защищал себя. |