Английский - русский
Перевод слова Enter
Вариант перевода Войти

Примеры в контексте "Enter - Войти"

Примеры: Enter - Войти
This means that UNITA - on which the Council has consistently and accurately placed primary responsibility for the current conflict - must demilitarize and irreversibly enter Angola's political life as a vibrant democratic Party. Это означает, что УНИТА - на который Совет постоянно и недвусмысленно возлагает главную ответственность за нынешний конфликт - должен осуществить демилитаризацию и окончательно войти в политическую жизнь Анголы в качестве динамичной демократической партии.
We were hoping that the situation would be better so that it could enter the century stronger and more efficient. Мы надеялись, что ситуация будет складываться более благоприятным образом, и наша Организация сможет войти в новое столетие более крепкой и эффективной организацией.
No one may enter a home, carry out a search or inspection, or violate the privacy of correspondence and telephone conversations except in the circumstances and under the procedure established by law . Никто не вправе войти в жилище, производить обыск или осмотр, нарушать тайну переписки и телефонных разговоров иначе как в случае и порядке, предусмотренных законом .
What equipment do you need to make the measurements required so that you may enter the hold without danger? Какие устройства Вам нужны, чтобы произвести соответствующие измерения и войти в трюм, не подвергаясь опасности?
What is the value of the gas concentration below which you may enter the cargo tank? Ниже какого уровня должна быть концентрация газа в грузовом танке, чтобы вы смогли в него войти?
Who gave you permission to cross the siege line and enter the castle? Кто разрешил тебе перейти линию осады и войти в замок?
Anyway, can we just enter the vacation home? мы сможем вот так просто войти в этот дом?
If invited in, law enforcement can enter your home without a warrant. представитель правоохранительных органов может войти в твой дом без ордера.
When people read "The Lion, the Witch, and the Wardrobe," they want to actually enter Narnia, not just read about it. Когда люди читают "Лев, колдунья и платяной шкаф", они хотят реально войти в Нарнию, а не просто читать о ней.
"Unless we become as little children, we cannot enter paradise." "Если мы не станем как дети, мы не сможем войти в царствие небесное."
You have been born anew so that you may enter the kingdom of heaven! Ты рожден заново, чтобы войти в Царство небесное.
And if he won't do it, you enter his body and you make him do it. А если бы он не послушался, могли бы силой войти в его тело...
In another case, the plaintiff requested entry into a night club together with his friends, but the hostess refused to let him enter because his name was not listed in the guest list. Согласно обстоятельствам другого дела, истец попытался войти в ночной клуб вместе со своими друзьями, но администратор клуба отказалась их впустить, поскольку их имен не было в списке приглашенных гостей.
Only a Wraith can enter a Wraith facility? Потому что только Рейф мог войти в секретный объект?
No human being could enter Zac's apartment without being detected, but a drone could fly right in an open door. Человек не мог войти в дом Зака незамеченным, но дрон мог влететь прямо в открытую дверь.
And a policeman passing an Indian dwelling I will not call them homes may enter and demand the card of any Indian woman whose dwelling it is. А полисмен проходящий мимо индийской хижины я не буду называть их домами может войти и потребовать документы у любой индийской женщины, в дом которой он зашёл.
How can I leave my men to rot outside while I alone enter the castle? Я должен войти один, а люди мои останутся ночевать в чистом поле?
French judges must enter a WCF club (finally in addition) and have to provide the necessary documents of their examinations, that they can be registered as judges of the WCF. Французские судьи должны войти в клуб WCF (в конечном счете дополнительно) и иметь, чтобы обеспечить необходимые документы об их экспертизах, что они могут быть зарегистрированы как судьи WCF.
For example ty ('you') becomes ti, and hyni ('enter') becomes hini. Так, слово ty ('ты') становится ti, а hyni ('войти') становится hini.
If you can see it then you can enter it and become it! Если вы можете видеть это тогда, вы можете войти в это и стать этим!
Dynamical development and good prospects of "Allat" have allowed this group of the companies enter this year the list of participants of the priority national project "Development APK", authorized by the Ministry of Agriculture of Russia. Динамичное развитие и хорошие перспективы "Аллата" позволили группе компаний в этом году войти в список участников приоритетного национального проекта "Развитие АПК", утвержденный Министерством сельского хозяйства России.
51 Having come in the house, has not allowed enter anybody, except for Peter, John and Jacob, both the father of the maiden, and mother. 51 Придя же в дом, не позволил войти никому, кроме Петра, Иоанна и Иакова, и отца девицы, и матери.
The capture of the bridges, and the neutralization of the artillery pieces in the Fort allowed infantry and armour from the 18th Army to bypass other Belgian defences and enter the heart of Belgium. Их захват, а также нейтрализация артиллерии в Эбен-Эмаль позволило немецким пехотным и бронетанковым частям 18-й армии пройти через бельгийскую оборону и войти в сердце Бельгии.
If the sample is so thin that there is only a single layer of nodules, then the stylus may enter the DLC layer between the hard cobblestones and push them apart without sensing the hardness of the sp3 bonded volumes. Если образец так тонок, что там есть только один слой узелков, то стилус может войти в DLC слой между твердым булыжником и толкать их друг от друга не чувствуя твердость sp3 связанных объёмов.
He was one of the opponents of Ali Akbar Hashemi Rafsanjani's candidacy and says it was better that Rafsanjani not enter the race, as he had served two terms before. Он был один из противников кандидатуры Али Акбара Хашеми Рафсанджани и говорит, что это было лучше, что Рафсанджани не войти в гонку, поскольку он отбывал два срока раньше.