And we can enter any home we want. |
А мы можем войти в любой дом, в какой только захотим. |
We cannot enter this building without a court order. |
Мы даже не можем войти в это здание без ордера суда. |
Please Miluska, enter my castle. |
Прошу, Милушка, войти в мой замок. |
We can legally enter his residence at any time. |
У нас есть законные основания войти в его дом в любое время. |
Before I enter the tower, I have to make a contribution to the collection. |
Перед тем, как войти в Башню, я должен сделать приношение. |
Just so I can enter your dreams. |
Это только, чтобы войти в твой сон. |
Governor, the high priest would ask that you follow me and enter the temple through one of the south gates. |
Правитель, первосвященник просит вас проследовать за мной и войти в храм через южные ворота. |
You can't enter the temple without wearing your ears. |
Вы ведь не можете войти в храм без ушей. |
A demon cannot enter where he is not welcome. |
Демон не может войти в дом без приглашения. |
But one can only enter each state with the right passwords. |
Но войти в другое государство можно только если знаешь верный пароль. |
I want to thank you for allowing me to meet you and enter your life. |
Я хотел бы поблагодарить тебя за то, что встретила меня и позволила войти в твою жизнь. |
You will enter that drawing room with your head held high. |
Ты должен войти в гостиную с высоко поднятой головой. |
You may now enter the Supreme Leader's home. |
Теперь Вы можете войти в дом Верховного Лидера. |
That's priority number-one since no one can enter that building until he is neutralized. |
Это приоритет номер один, так как никто не сможет войти в здание, пока он не нейтрализован. |
You can't enter the rift exposed. |
Ты не можешь войти в разрыв незащищенным. |
The aggrieved may enter the circle of vengeance. |
Пострадавшие могут войти в круг отмщения. |
To do that, you must enter the dream world. |
Для этого, вы должны войти в мир снов. |
You can't enter Namdang without Eoraha's approval. |
Вы не можете войти в Намдан без разрешения царя. |
You may now enter his memories. |
Теперь можете войти в его воспоминания. |
You sent me there to cause a disturbance so you could enter the house legally. |
И отправил меня причинить беспорядок, чтобы у тебя был законный предлог войти в дом. |
You will enter the house... of The Oppressor. |
Ты должна войти в дом Тирана. |
None would dare enter Erebor whilts the dragon lives. |
Никто не посмеет войти в Эребор пока жив дракон. |
All you had to do then was catch your breath and enter the bar together. |
Вам оставалось только перевести дух и вместе войти в бар. |
All right, all units have a green light to breach the tunnel and enter the building. |
Внимание, всем подразделениям войти в здание через тоннель. |
Would you enter it with me, Jeanne? |
Хотите ли вы войти в него со мной, Жанна? |