We can enter the money into the system as marketing costs, investment overlay. |
Деньги можно ввести в качестве инвестиций для покрытия маркетинговых расходов. |
He mistakenly may enter her into a coma, If you apply the wrong dosage. |
Он по ошибке может ввести её в кому, если применит неверную дозировку. |
If you don't enter them immediately, You forget. |
Если не ввести сейчас, то потом забудешь. |
I'll briefly cover each screen and what you should enter. |
Я вкратце опишу каждое окно и то, что вам нужно ввести. |
Now, if you'd enter your bid into the computer. |
А теперь, прошу вас ввести свое предложение в компьютер. |
To begin using the IAN System you must first enter the registered e-mail address and password. |
Для того чтобы начать использовать систему УПА, вы должны сперва ввести свой зарегистрированный адрес электронной почты и пароль. |
You can enter the coordinates in DMS or decimal. |
Вы можете ввести координаты в формате DMS или десятичными градусами. |
Here you can enter your contact information and provide your method of payment. |
Здесь вы можете ввести свою контактную информацию и указать способ оплаты. |
The user must enter a licence code to be able to make unlimited use of the software. |
Чтобы программное обеспечение использовать неограниченно, вам необходимо ввести лицензионный код. |
Here you can enter your boot parameters, and you can select your kernel image. |
Здесь вы можете ввести параметры загрузки и выбрать образ ядра. |
For example, if the system language is set to French, you can enter text in French. |
Например, если в качестве языка системы задан французский язык, можно ввести текст на французском языке. |
You can enter several words, each word must match a substring of the filename. |
Вы можете ввести несколько слов, которые должны содержаться в имени файла. |
You can enter up to 16 characters in a user name. |
Можно ввести до 16 символов в имени пользователя. |
You must enter the string there vendors. |
Вы должны ввести строку там поставщиков. |
You must enter this address in dotted decimal form. |
Вы должны ввести этот адрес в десятичной форме с точками. |
In the appeared window, enter the new alias value. |
В появившемся окне следует ввести новое значение псевдонима. |
You can enter title of the your widget, and HTML-code to display. |
Вы можете ввести заголовок Вашего виджета и HTML-код. |
You can enter values for the IP address, subnet mask, default router and primary and secondary DNS on the next screen. |
Значения IP-адреса, маски подсети, роутера по умолчанию, а также основного и дополнительного DNS можно ввести на следующем экране. |
You can enter the proxy server address and port number on the next screen. |
Адрес прокси-сервера и номер порта можно ввести на следующем экране. |
You can now enter the image zoom ratio directly in the status bar. |
Теперь можно ввести масшаб изображения прямо в планке статуса. |
Optionally you can enter a multiplier to adjust the draw percentage. |
По желанию Вы можете ввести мультипликатор для поправки процента на ничью. |
You must also enter the correct security code shown. |
Вы должны так же ввести правильный защитный код. |
The expression 'Bloody Sunday' must enter as a permanent term in the dictionary and circumnavigate the globe. |
Выражение «кровавое воскресенье» необходимо ввести в качестве постоянного термина в словарное и глобальное употребление. |
You can also enter the desired time for which you want to find a connection. |
Также Вы можете ввести своё время, для которого хотите найти маршрут. |
It is possible manually enter latitude and longitude. |
Можно вручную ввести широту и долготу. |