| In contrast to these urban containment policies, there is in fact enough empirical evidence to show that rural-to-urban migration, and urbanization in general, have a number of positive demographic impacts on rural areas and on national development: | Если высказать аргументы в противовес этой политике сдерживания темпов роста городов, то существует вполне достаточно эмпирических данных, свидетельствующих о том, что миграция из сельских в городские районы и урбанизация в целом в ряде аспектов демографически положительно сказываются на сельских районах и на национальном развитии: |
| He also plays a professional fighter in Tough Enough (1983), Harlem Nights (1989), and Snake Eyes (1998). | В дальнейшем он также играл профессиональных бойцов в фильмах «Вполне тяжело» (1983), «Ночи Гарлема» (1989), и «Глаза змеи» (1998). |
| After all Twisp was enough. | После всего этого, Ника Твиспа оказалось вполне достаточно. |
| Hahahaha! She's done enough of your bidding, Frenic. | Этого вполне достаточно, Френик. |