Английский - русский
Перевод слова End
Вариант перевода Заканчиваться

Примеры в контексте "End - Заканчиваться"

Примеры: End - Заканчиваться
Permanent recording of the fragmentation pattern must start within 10 seconds and must end within 3 minutes after the impact. Постоянная регистрация структуры осколков должна начинаться не позже чем через 10 сек и заканчиваться не позже чем через 3 мин. после удара.
The term of the Bureau should be sufficient for the preparation of an Assessment Report and should extend approximately one year after the session at which the Assessment Report has been accepted and should end at the session at which the succeeding IPBES Bureau is elected. Срок полномочий Бюро должен быть достаточным для подготовки доклада об оценке и должен длиться примерно в течение одного года после сессии, на которой был принят доклад об оценке, и заканчиваться в конце сессии, на которой избирается следующее Бюро МПБЭУ.
Must it always end this way? Обязательно всегда всё должно вот так заканчиваться?
In the view of the Government, the additional period starts on 1 March 2003 at the end of the full six-years term of imprisonment and will end on 31 August 2003. По мнению правительства, указанный дополнительный срок должен начинаться с 1 марта 2003 года, т.е. по истечении 6-летнего тюремного заключения, и заканчиваться 31 августа 2003 года.
The end of paragraph 10 should read: "elaborate and implement, at all appropriate levels, plans of action to eliminate violence against women and girls". Пункт 10 должен заканчиваться словами: "разработать и осуществить на всех надлежащих уровнях планы действий по искоренению насилия в отношении женщин и девочек".
After all, recessions generally tend to come to an end on their own, even before there were government stabilization policies. В конце концов, рецессия обычно имеет тенденцию заканчиваться сама по себе, даже раньше, чем правительства принимают стратегию, направленную на стабилизацию.
Mr. Mugodo (Kenya) said that paragraph 5 should end after the phrase "fragmentation of financing arrangements"; the final three lines should therefore be deleted. Г-н Мугодо (Кения) говорит, что пункт 5 постановляющей части должен заканчиваться после фразы «фрагментацию механизмов финансирования», при этом оставшаяся часть пункта должна быть снята.
We feel that our relationship with you should not end when we exchange contracts and that is why we have created new and original formulas that will help you in your daily life. Мы думаем, что наши отношения с Вами не должны заканчиваться в момент подписания договора купли-продажи, и поэтому создали новые и оригинальные схемы сотрудничества, благодаря которым Вы сможете преодолеть любые трудности.
Each field should end with a backslash (\); if there is no data for a particular field please do not omit the backslash. Каждое поле должно заканчиваться наклонной чертой влево (\); при отсутствии данных в том или ином поле просьба знак (\) не опускать.
0.2-1 Article 2 provides that a transport operation under cover of a TIR Carnet may begin and end in the same country on condition that part of the journey is performed in foreign territory. 0.2-1 В статье 2 предусматривается, что перевозка с применение книжки МДП может начинаться и заканчиваться на территории одной и той же страны при условии, что часть мартшрутамаршрута проходит по территории другой страны.
The question is whether the drafters intended to let treaties come to an end purely through the incidence of the outbreak of an armed conflict or whether express intent on the part of a State or both States involved in the armed conflict is required. Вопрос заключается в том, входило ли в намерения разработчиков текста позволять договорам заканчиваться просто в силу возникновения вооруженного конфликта или же требуется явно выраженное намерение со стороны одного из государств или обоих государств, вовлеченных в вооруженный конфликт?
We are of the opinion that the United Nations mandate should not come to an end until all outstanding issues, including the Special Court, have been thrashed out. Мы полагаем, что мандат сил Организации Объединенных Наций не должен заканчиваться до тех пор, пока не будут решены все остающиеся вопросы, включая вопрос о Специальном суде.
To contrast Koestenbaum experience, Nancy Sommers expressed her belief that papers do not end when students finish writing and that neither should instructors' comments. В противоположность опыту Кестенбаум, преподавательница писательского мастерства Нэнси Соммерс выражает уверенность, что как не заканчиваются задания, даже когда студенты перестают писать, так не должны заканчиваться и комментарии преподавателей.
Native words may only begin with a vowel or/p, t, k, q, s, m, n/; they may end only in/p, t, k, q/ or rarely/n/. Исконные слова могут начинаться только с гласного или/р, t, k, q, s, m, n/; заканчиваться могут на/p, t, k, q/, редко на/n/.